Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

mardi 15 septembre 2020

1917, Нападать!


🎇 11h, les premiers tirs brisent le silence dans la plaine russe.
11 am, the first shots break the silence in the Russian plain. 🎇



La veille au matin, canons, véhicules, chevaux et fantassins se sont installés...
The day before, in the morning, cannons, vehicles, horses and infantry were installed ...


La veille au soir, on a élaboré des stratégies et des prières...
The night before, strategies and prayers have been worked out  ...



Et aujourd'hui, Rouges contre Blancs, la journée sera ensanglantée. Les canons ouvrent donc le bal.
And today, Reds against Whites, the day will be bloody. The guns therefore open the ball.


Bonjour à tous,
Reprise des hostilités au club avec la guerre civile russe.
Ma petite vidéo d'ambiance pour débuter...

Good morning all,
Resumption of hostilities at the club with the Russian Civil War.
My little atmospheric video to start ...







C'est moi, là, avec les jumelles...A mes côtés en ce jour : Alain et Dimitri.
It's me, there, with the binoculars ... By my side on this day: Alain and Dimitri.

Et en face l'aide étrangère est arrivée! Christophe, Serge et Benoit à la tête des Tsaristes.
Face of us, foreign aid has arrived! Christophe, Serge and Benoit at the head of the Tsarists.




Le chemin de fer, crucial pour les renforts et le ravitaillement, objectif majeur de victoire.
The railroad, crucial for reinforcements and supplies, major objective of victory.



D'autres renforts ennemis sont venus par la route, il va nous falloir réagir, et vite!
Other enemy reinforcements came by road, we will have to react, and quickly!



On demande donc tout de suite un appui aérien...
We then call for an air support...


L'appui, la carte, les points de victoire géographiques.
Air support, map and geographic victory points.



Attaque des marins sur l'aile gauche, les points de victoire sont partagés, il faut en prendre un!
Attack of the sailors on the left wing, the victory points are shared, we must take one!


Et notre tâche s'annonce difficile, les chars ennemis franchissent le rail et soutiennent l'attaque.
And our task promises to be difficult, the enemy tanks cross the rail and support the attack.



Au centre, les cavaleries se retrouvent en face l'une de l'autre...
Un face à face violent, et encadré par quelques canons.

In the center, the cavalry are found opposite...
A violent face to face, and surrounded by a few cannons.


Attaque violente donc au centre des Blancs, nous tentons un débordement sur la gauche.
Violent attack therefore in the center of the Whites, we attempt an overflow to the left.




Un deuxième passage aérien s'annonce finalement plus efficace que prévu, et les Blancs, déjà amoindris par nos canons, montrent des faiblesses, leur offensive est enrayée.
A second air support, more effective than expected, and the Whites, already weakened by our guns, show weaknesses and hesitation, their offensive is halted.



D'autant plus que nous recevons nos renforts, tardivement puisque nous arrivons à pied et non pas par le rail...Mais les drapeaux rouges flottent bientôt et le moral revient!
Especially since we receive our reinforcements, late because they arrive on foot
and not by rail ... But the red flags soon flutter and morale returns!

Ce sera finalement une contre attaque Bolchevique sur la gare dans les derniers tours...Gare que nous arrachons dans un bain de sang!
It will finally be a Bolshevik counterattack on the station in the last laps ...
Station that we tear up in a bloodbath!

Sur les ailes, les chars auront bien résisté face aux êtres humains...et chevaux...
On the wings, the tanks will have resisted well against human beings ... and horses ...



Victoire bolchevique, à l'arrachée, sanglante...mais le rail est à nous, et pour les tsaristes la suite sera une autre histoire!
Bolshevik victory, snatched, bloody ... but the rail is ours, and for the tsarists the rest will be another story!



Merci à tous,

Thanks everyone,

Спасибо всем!

Phil.



91 commentaires:

  1. Very, very cool, Phil! Love the terrain and figures - amazing period of warfare for gaming in particular; what with cavalry, trains, armored vehicles and aircraft all thrown in the mix.

    RépondreSupprimer
  2. Vive La Revolution! Et Bonne Rentree Les Riflemen.

    RépondreSupprimer
  3. Glad to see you back! Lovely game, and amazing looking table and figures. That push me to propose a game of that period in our group.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks Bart, hope you'll manage to play this period!

      Supprimer
  4. Lovely mix of trooops and terrain.

    RépondreSupprimer
  5. Great report Phil, was great to see all the extras including the train, made it very atmospheric

    RépondreSupprimer
  6. Terrible victoire bien sanglante, ce n'est que le début...
    superbe compte rendu.

    RépondreSupprimer
  7. Always enjoy your AARs! And the paint jobs on the figures too.

    RépondreSupprimer
  8. At lest new report! Great to see my friend!

    RépondreSupprimer
  9. Great report Phil ! Glad you're back !
    Greetings

    RépondreSupprimer
  10. Encore une autre victoire pour les forces de la glorieuse revolution

    RépondreSupprimer
  11. G'Day Phil, great to see the Riflemen back. Great collection of models and love your graphics. Well done, cheers Greg

    RépondreSupprimer
  12. G'Day Phil, great to see the Riflemen back. Great collection of models and love your graphics. Well done, cheers Greg

    RépondreSupprimer
  13. Well done, comrade. Lovely table and figures, as always.

    RépondreSupprimer
  14. Fantastic Russian Civil War game Phil!

    RépondreSupprimer
  15. Great battle! happy that you returned to this era!

    RépondreSupprimer
  16. Great stuff Phil! Another lovely table and miniatures 😀

    RépondreSupprimer
  17. Absolutely fantastic game and BATREP- thanks for sharing!

    RépondreSupprimer
  18. A great mix of figures and vehicles here Phil, and a very entertaining AAR.

    RépondreSupprimer
  19. Lovely pics and great narrative as always Phil - I must get my group back onto an RCW game sometime soon!

    RépondreSupprimer
  20. Amazing game, Phil! the video is really cool and atmospheric. So viva la Bolshevik? :)

    RépondreSupprimer
  21. Superb looking bash! Love the pics of your games Phil.

    RépondreSupprimer
  22. Very cool! I love battlefields that have train tracks on them. 😀

    RépondreSupprimer
  23. Боже, Царя храни! Une table particulièrement attractive avec autant de véhicules et d'accessoires, où se mêlent cavalerie, chars et avions. Prenez bien soin de vous et recevez un bon accueil de la lointaine République Argentine.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup Carlos, une salutation amicale à la lointaine Argentine...

      Supprimer
  24. Wow, is this ever cool. Well done!

    RépondreSupprimer
  25. A splendid looking game and video...Phil.

    As always...

    All the best. Aly

    RépondreSupprimer
  26. A delight to see another of your battle reports. The RCW is an interesting conflict to wargame, with plenty of oddities appearing in the forces!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. A rich period indeed, not often played in our club unfortunatly...Many thanks Peter!

      Supprimer
  27. Un periode qui m'intéresse car je voudrais la développer dans mon univers Pulp. Un RC haut en couleur, j'adore

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup, c'est vrai qu'on pourrait marier tout ça...

      Supprimer
  28. Sorry it's been a while since my last visit, but well worth it. Great Stuff! BB

    RépondreSupprimer
  29. Ce n'est pas mon epoque. Mais j'aime votres véhicules et votre style de récit. Merci comme toujours.

    RépondreSupprimer
  30. Splendide et impressionnant retour des Riflemen après la période estivale.
    Quelle belle table de jeu ! Mention spéciale pour l'infanterie française, les troupes de marine et les chars de prise!
    Ludiquement

    PS Quelle est la marque des fusiliers marins français ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Un grand merci à toi, c'est très sympa...des Essex, ce sont des Essex...

      Supprimer
    2. Merci, je pars à la recherche des pompons ;-)

      Supprimer
    3. J'attends des photos une fois peintes!

      Supprimer
  31. Je découvre ton blog et déjà on prend une belle claque tellement les figurines sont superbes mais en plus le rapport de bataille nous plonge carrément dedans!
    Je viens de débuté les figurines et je découvre un peu tout et ton blog est une belle découvert que je vais suivre!

    Merci pour cet article

    Amitié
    KéHenCo

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. De très bons débuts de ta part, et merci pour les compliments...

      Supprimer
  32. What a great looking game! Lovely figures and really interesting period!
    Best Iain

    RépondreSupprimer
  33. Simply fantastic game!!! Lovely setup and I also admit that I always wanted to play this period and especially the russians.Nice paintjob to!

    RépondreSupprimer
  34. Jolie reprise Phil!! les figurines sont magnifiques et ta vidéo, un chef d'oeuvre.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je rougis de ce commentaire des plus élogieux Monsieur le Marquis, mille mercis!

      Supprimer
  35. Great looking game Phil And an interesting period to see on this scale 👍

    RépondreSupprimer
  36. It seems that many battles have been fought in the plains of Russia.

    RépondreSupprimer
  37. Spectacular Phil! I love the period train, the tanks and armored cars, the trucks and other vehicles, the artillery pieces, the planes wow! So real!

    RépondreSupprimer
  38. très beau matériel et belle histoire comme toujours

    RépondreSupprimer
  39. Ça c'est super Phil. J'aime bien surtout les chars et les avions.
    Cordiallement, James

    RépondreSupprimer
  40. Another great battle report! Cheers, Karl

    RépondreSupprimer