| XIIIème siècle, les Mongols ont la main mise sur la Moravie et la Hongrie... Thirteenth century, the Mongols have the upper hand in Moravia and Hungary ... |
Bonjour à tous,
La partie d'aujourd'hui se déroule au XIII ème siècle,
en Hongrie. Christophe joue les farouches Mongols,
pour ma part j'ai l'armée hongroise...
Hello everyone,
Today the game is played in the thirteenth century,
Hungary. Christopher plays the fierce Mongols
For my part I the Hungarian army ...
![]() |
| Enluminure relatant la bataille... Medieval Illuminated recounting the battle ... |
![]() |
| Mon armée hongroise est en marche...au loin se dessinent les remparts de Buda. My Hungarian army is on ... far away, the walls of Buda. |
![]() |
| La situation vue de haut The View from top |
![]() |
| Les cavaliers mongols, impressionnants par leur vivacité et leur dextérité... The horsemen of the steppes, impressive in their vivacity and dexterity ... |
![]() |
| Enluminure trouvée sur une table quelques années plus tard... Medieval Illuminated Letter found on a table a few years later ... |
![]() |
| Mes preux chevaliers contactent enfin les insaisissables ennemis... Finally my valiant knights contact the elusive ennemies ... |
![]() |
| Készüljön fel díjat az bosszantó mongolok! |
![]() |
| Offensive hongroise au 9ème tour : l'ennemi doit être repoussé! Hungarian offensive in the 9th round: the enemy must be rejected! |
![]() |
| Les chevaliers mongols, une cavalerie extra lourde qui passe au travers de mes arbalétriers... Mongolian knights, extra heavy cavalry passing through my crossbowmen ... |
![]() |
| Parchemin final...victoire!! A l'arrachée, certes, mais victoire!! Final parchment : victory ...! In extremis, certainly, but victory!! |
Merci!
![]() |
| On espère que vous serez aussi nombreux que l'an dernier! We hope you will be as many as last year! |
To look at other armies...
Pour voir d'autres armées.































































