Il y a deux jours, l'état major autrichien (Alain et Phil) a décidé du terrain défensif. Two days ago, the Austrian general staff decided on the defensive terrain. |
De nombreux hommes ont été envoyés pour contrer l'avance française après Magenta. Many men were sent to counter the French advance after Magenta. |
1859, Napoléon III s'allie avec le roi de Sardaigne Victor Emmanuel II pour libérer
l'Italie du Nord de la domination autrichienne. Après la bataille surprise de Magenta,
les Autrichiens de l'empereur François Joseph se replient et tentent de ralentir les Français .
1859, Napoleon III allied with the King of Sardinia Victor Emmanuel II to liberate
Northern Italy from Austrian domination. After the surprise battle of Magenta,
the Austrians under Emperor Francis Joseph retreated and tried to slow down the French.
Quelques redoutes ont été construites à la hâte, sitôt investies par les canons. Some redoubts were hastily built, as soon as they are occupied by the cannons. |
Bâtiments et murets en pierre abritent rapidement nos bataillons de ligne. Stone buildings and stone walls quickly shelter our line battalions. |
Du haut de leurs montures, quelques cavaliers aperçoivent les premières silhouettes... From the top of their mounts, a few riders see the first silhouettes... |
Garibaldiens et tirailleurs algériens forment les premières lignes des assaillants. Garibaldians and Algerian riflemen formed the first lines of the attackers. |
Les Garibaldiens, ces volontaires Italiens à la tenue haute en couleur. The Garibaldians, these colorfully dressed Italian volunteers. |
Et bientôt nos avant-postes voient, entendent et subissent les premiers assauts Français. And soon our outposts saw, heard and suffered the first French assaults. |
Tour 5 : les Français avancent mais leurs pertes sont conséquentes... Round 5: the French advance but their losses are significant... |
Nos nuages de Jägers retardent un maximum les fougueux Français. Our clouds of Jägers delay the fiery French as much as possible. |
Mais bientôt la Garde apparait, baïonnettes et moustaches fièrement brandies contre l'ennemi. But soon the Guard appears, bayonets and mustaches proudly brandished against the enemy. |
Alors les lignes de la Garde se forment, la victoire, si victoire il y a, sera couteuse... Then the lines of the Guard are formed, victory, if there is victory, will be costly... |
Un sacrifice est nécessaire... A sacrifice is necessary... |
16h, la fumée envahit le champ de bataille, ajoutant à la confusion des combats. 4 p.m., smoke invades the battlefield, adding to the confusion of the fighting. |
Nous avons souffert, mais le drapeau autrichien demeure fièrement brandi dans la gare... We have suffered, but the Austrian flag remains proudly brandished in the station... |
Le rail, qui devient précieux en ce milieu de 19ème siècle, demeure autrichien en ce jour et offre une victoire à l'arrachée à l'Empereur François Joseph...Mais la propagande française tourne déjà dans les rotatives des imprimeries de Paris, et très vite...
The rail, which became precious in the middle of the 19th century, remains Austrian today and offers a close victory to the Emperor François Joseph...But French propaganda is already spinning in the rotary presses of the Paris printing works, and very quickly...
L'Histoire est réécrite, Solférino est en vue... Mais c'est une autre histoire! History is rewritten, Solferino is in sight... But it's another story!! |
Merci à tous,
Je vous souhaite une excellente fin d'année,
Plein de bonnes choses à vous et à vos proches...
Thank you all,
I wish you an excellent end of the year,
Lots of good things to you and your loved ones...
Phil.
Magnifique! Bonne fete Les Riflemen de Bourg en Bresse
RépondreSupprimerMerci beaucoup...Pareillement!
SupprimerEpic looking game Phil, and a close run victory for the Austrians, although it seems the propaganda machine is working well on the opposition ! LOL
RépondreSupprimerHope you have a great Christmas.
Thanks a lot Dave, all the best to you and yours...
SupprimerClassic gaming with beautiful figures, Phil! Merry Christmas!
RépondreSupprimerMany thanks Dean, Merry Christmas!
SupprimerExcellent battle
RépondreSupprimerGlad you enjoyed Neil!
SupprimerAlways enjoy your AARs. Was hoping for the French though :(
RépondreSupprimerThank you kindly Joseph...Next time a French victory may be!
SupprimerBeautiful game from an interesting period. Lovely stuff Phil.
RépondreSupprimerMany thanks Lawrence...
SupprimerAs usual a lovely looking battle a Phil 👍 I wonder if this is. Period I should investigate some more ?
RépondreSupprimerI would say, yes!
SupprimerAgree with Jonathan!
SupprimerA most enjoyable report with great looking units, maps, and newspapers.
RépondreSupprimerGlad you enjoyed this oone my friend!
SupprimerJoyeux Noel!
RépondreSupprimerUne excellente fin d'année!
SupprimerAn excellent report Phil, well up to your normal standard.
RépondreSupprimerThank you kindly Ray, means a lot...
SupprimerSplendid stuff Phil…
RépondreSupprimerThe Guard looked magnificent…
Have a Merry Christmas and a Prosperous New Year…
All the best. Aly
All the same to you and yours Aly, thanks a lot for your visit...
SupprimerOne of my favorite periods to game and you provide a lovely setting and excellent battle account.
RépondreSupprimerMost kind of you my friend!
SupprimerFantastic post as usual Phil. I really look forward to your posts! I absolutely love that newspaper front page!!! Bravo!👏🏼
RépondreSupprimerMuch appreciated Mike!
SupprimerWhat a wonderful game Phil, a merry Christmas to you and all your gaming copains!
RépondreSupprimerThank you kindly rross!
SupprimerLovely game as always Phil!
RépondreSupprimerMeans a lot to me Michal...
SupprimerUn post très bien coloré et emporté, merci à vous et bonnes fêtes de fin d'année aux Riflemen!
RépondreSupprimerMerci beaucoup pour ta visite...
SupprimerUn post bien coloré et emporté, merci beaucoup et bonnes fêtes de fin d'année aux Riflemen.
RépondreSupprimer...et pour tes commentaires!
SupprimerBeautiful blog
RépondreSupprimer🙏🙏
SupprimerSuch a dynamic event! Happy Holidays, Philie
RépondreSupprimerHappy end of year Dezzie!
SupprimerQuelle belle bataille, beaucoup de varieté et des coloureaux uniformes.
RépondreSupprimerMerci beaucoup!
Supprimertrès beau compte rendu de bataille et très belles figurines
RépondreSupprimerMerci beaucoup!
SupprimerEncore et toujours une très belle table ! 👏👏👏
RépondreSupprimerMerci!
SupprimerBonne année les riflemen !
RépondreSupprimerEncore un très beau rapport de bataille, merci. Maintenant que j'ai vu ce que ça pouvait donner en vrai, toujours aussi motivé à les lire ici ^^
Ravi de t'avoir vu, et à la prochaine...En attendant merci beaucoup!
SupprimerThe game looks fantastic!
RépondreSupprimerThanks for your kind words Bart!
SupprimerCe n’est normalement pas mon époque. Mais j’aime encore une fois votre style de reportage sur les jeux. Continuez comme ça! Je suis ton fan.
RépondreSupprimerMerci beaucoup, c'est très gentil!
SupprimerMagnifique, comme d'habitude! Presque aussi bon que le première empire, haha!!
RépondreSupprimerCordialement, James