Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

jeudi 22 décembre 2022

Forêts & tomawaks

 

"Ce territoire est nôtre!" Les premiers Iroquois ont été aperçus ce matin près de nos fermes.
"This territory is ours!" The first Iroquois were seen this morning near our farms.


Distribution de fusils et munitions pour mes villageois, on se prépare pour une journée agitée!
Distribution of rifles and ammunition for my villagers, we are preparing for a hectic day!

Emergeant de nos champs de mais, le premier trappeur ennemi est en vue...armes à la main!
Emerging from our fields of corn, the first enemy trapper is in sight...arms in hand!

Bientôt suivi par ses acolytes...Premières détonations pour cette première partie en 28mm...
Soon followed by his acolytes...First detonations for this first game in 28mm...


Bonjour à tous!
Première partie 28mm au club effectivement en ce jour,
La guerre au Canada à l'honneur...
Alors partons en 1760 avec Benoit et Cédric, Britanniques, contre Ronie et moi-même, Français.


Hi there!
First part 28mm at the club indeed on this day,
The war in Canada in the spotlight...
So let's go to 1760 with Benoit and Cédric, British, against Ronie and myself, French.



Nous recevons heureusement le renfort de quelques compagnies françaises...
Fortunately, we receive the reinforcement of some French companies...


Dont le roulement de tambour est rassurant!
Whose drum roll is reassuring!


Tambour annonçant l'arrivée des grenadiers couvrant notre aile droite dans les champs de mais.
Drum announcing the arrival of the grenadiers covering our right wing in the fields of corn.


Fraichement accueillis par les Iroquois!
Freshly welcomed by the Iroquois!


Vaillants Iroquois qui chargent dans la fumée, la fureur et le fracas des armes! Et ils
l'emportent malgré les pertes, enjambant la barrière pour faire fuir les grenadiers survivants!

Valiant Iroquois charging in smoke, fury and the clash of arms! And they win despite
the losses, stepping over the fences to scare away the surviving grenadiers!

Pour venger la déroute des grenadiers, mes trappeurs interviennent...
To avenge the rout of the grenadiers, my trappers intervene...

Un combat épique d'où ne sortira qu'un seul survivant...le colonel de l'aile droite sur son cheval!
An epic battle from which only one survivor will emerge...the colonel of the right wing on his horse!

Profitant de la confusion, les trappeurs ennemis sortent du bois, cherchant à s'ouvrir la voie de la victoire...
Taking advantage of the confusion, the enemy trappers come out of the woods, trying to open the way to victory...

...sous les feux des rares grenadiers survivants venus se réfugier dans le bois tout proche...
... under the fire of the few surviving grenadiers who came to take refuge in the nearby wood...



Soudain, vers 16h...Suddenly, around 4 p.m....

Pour ceux qui ne liraient pas la langue gutturale Cherokee couramment, la bulle signifie grossièrement "A l'attaque", avec un sous-entendu lié au sang et aux scalps...Mais revenons à notre partie...

For those who don't read the Cherokee guttural language fluently, the bubble roughly means "On the attack", with a hint related to blood and scalps... But let's get back to our game...


Brandissant ses armes, Faucon Agile, le chef Huron, lance son dernier groupe à l'assaut...Les tomawaks se couvriront de gloire, et du sang ennemi en ce jour!
Brandishing his weapons, Nimble Falcon,  the Huron chief launches his last group to attack... The tomawaks will cover themselves with glory, and enemy blood on this day!



A leur tour sur l'aile gauche, les marins français auront bien du mal à endiguer la nouvelle vague!
On the left wing, the French sailors will have a hard time stemming the new wave!


Héros du jour ces braves Iroquois, nos troupes commencent à se débander...
Ils méritent bien une petite vidéo...

Heroes of the day these brave Iroquois, our troops are starting to break up...
They deserve a little video...



Car peu de temps après, notre défaite est consommée...

Because shortly after, our defeat is consummated...



Sous le feu nourri mais imprécis de mes villageois effrayés, les Britanniques franchissent la rivière...
Under heavy but inaccurate fire from my frightened villagers, the British cross the river...

Le soir venu, nos ennemis se sont enhardis, l'officier bombe le torse et dirige le dernier assaut.
When evening came, our enemies grew bolder, the officer puffed out his chest and led the last assault.


A travers leur protection de fortune, nos dernières unités françaises ralentissent leur progression.
Through their light protection, our last French units are slowing down their progress...


...Mais c'est bientôt la parade des Ecossais, à leur tour tambour battant...
Roulement de tambour moins rassurant pour nous cette fois, mais c'est une autre histoire!
...But it will soon be the parade of the Scots, their turn drum beating...
Drum roll less reassuring for us this time, but that's another story!



Allez, sans rancune, on se retrouve autour d'une table avec le calumet de la Paix...De gauche à droite Jean-Phi, Ronie, Christophe, Dimitri, Benoit, Alain, Cédric, Serge, Alex et moi-même...
Come on, no hard feelings, we find ourselves around a table with the peace pipe...


Merci,

Une excellente fin d'année à tous!

Happy End of Year!

Phil.




60 commentaires:

  1. Salut,
    Quelle belle table et que de superbes figurines, félicitations!
    Où sont les scalps sur la table?
    Joyeuses fêtes aux Riflemen
    Ludiquement

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup, on a caché les scalps pour les photos, c'est mieux...😊...Joyeuses fêtes de même!

      Supprimer
  2. I like the corn field. Super AAR. And Merry Christmas!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. And to you and yours my friend...Thanks for your visit!

      Supprimer
  3. Wonderful report on a great looking game, Phil! Are these larger figures than your usual 15mm....they look larger to me?

    RépondreSupprimer
  4. So lovely to see another one of you wonderful battle reports. Wishing you all a very Happy Christmas.

    RépondreSupprimer
  5. A lovely looking game Phil and you have reminded me I haven’t had my FiW collection out for ages, happy Christmas as well 👍

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Mt FIW collection has not been out in years either.

      Supprimer
    2. FIW period is a new one for us...glad you enjoyed, both!

      Supprimer
  6. Bien faites! ..... (comme toujours), mais ca me semble que ils y etait plus de vins que de tabac aux table! Joyeux noel!

    RépondreSupprimer
  7. Excellent looking game Phil, with awesome terrain and miniatures. Hope you and the family have a wonderful Christmas.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. My pleausre Dave, merry Christmas to you and yours...

      Supprimer
  8. Great presentation, Phil, with beautifully painted figures. We do not often see 28mm gaming on your table.

    Happy Holidays!

    RépondreSupprimer
  9. Great narrative and really like the unusual figure carrying the muskets (photo 2). Best Wishes.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. One of my villagers...I do like this kind of figure!

      Supprimer
  10. Beautiful figures and terrain, and another fun game. Merry Christmas to you Phil and to all the group.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you kindly Lawrence, we wish you a fantastic end of year...

      Supprimer
  11. Salut Phil, j'espère que les rancunes se sont apaisées (le football ne m'intéresse pas mais j'étais très nerveux à propos du match et j'étais content de gagner, je dois l'avouer) Cela étant dit, comme toujours, je dois vous féliciter pour la magnifique table de jeu de guerre et les belles figurines. Puissiez-vous passer un très joyeux Noël avec vos proches et que 2023 soit une année pleine de santé, de paix, de joie et de... jeux de guerre. Un grand et affectueux salut de la lointaine et chaleureuse République Argentine.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour mon ami, j'ai effectivement pensé à vous pour cette finale...La revanche bientôt peut-être...Comme sur les tables de jeu! Meilleurs voeux à vous et à la lointaine Argentine!

      Supprimer
  12. Wonderful looking game and figures.

    RépondreSupprimer
  13. Some great looking photos Phil. I do like the corn field and the figures carrying the muskets. Have a great Xmas and New Year!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks for watching Ray, I do like them as well...Merry Christmas!

      Supprimer
  14. Smashing game! Fantastic to see you all in good mood. Merry Christmas to all of you!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you kindly my friend...and Merry Christmas to you too!

      Supprimer
  15. Wonderful figures and an excellent narrative; thanks for posting, Phil!

    RépondreSupprimer
  16. An absolute fantastic game! And the miniatures are wonderful... are they 28mm??? Merry Xmas and a wonderful Hogmanay from Scotland!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. 28mm indeed, our first game in this scale...Thanks for your kind words my friend...

      Supprimer
  17. Fun game and the minis are beautiful! Merry Chistmas Phil!

    RépondreSupprimer
  18. A splendid looking game and lovely toy soldiers Phil.

    All the best. Aly

    RépondreSupprimer
  19. Superb looking game Phil, terrain looks excellent, love the corn fields.

    RépondreSupprimer
  20. An absolutely outstanding post Phil- brilliant! What a great game.

    RépondreSupprimer
  21. J'aime beaucoup votre jeu. Les Francais sont magnifique. Bonne année!

    RépondreSupprimer
  22. What envy, I really want to try "Musquet and Tomahawk". I have bought the regulation for a couple of years, but I have not yet started to paint the miniatures. Other projects have crept into the painting order.
    Thank you very much for sharing the report, I have enjoyed it a lot and by the way, envy has awakened in me, seeing such a magnificent collection of miniatures for Musquets and Tomahawk. Congratulations

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much for your kind words, means a lot...

      Supprimer
  23. What envy, I really want to try "Musquet and Tomahawk". I have bought the regulation for a couple of years, but I have not yet started to paint the miniatures. Other projects have crept into the painting order.
    Thank you very much for sharing the report, I have enjoyed it a lot and by the way, envy has awakened in me, seeing such a magnificent collection of miniatures for Musquets and Tomahawk. Congratulations

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. ...and our collection is growing, soon next units!

      Supprimer
  24. Splendid looking 28mm game, super looking Christmas game!
    Best Iain

    RépondreSupprimer
  25. trais beau travail, un changement d’époque rafraichissant , et une bonne année pour vous tous

    RépondreSupprimer