Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

dimanche 26 juin 2016

10 juin 1807, Heilsberg

June 9, 1807, Poland. Loneliness of a Russian general.
 Facing the French pressure the command post must be abandoned.
9 juin 1807, Pologne. Solitude d'un général Russe. Le poste de commandement 
doit être abandonné face à la pression française.



L'armée entière russe se replie. Direction Heilsberg.
The whole Russian army is retreating. Heilsberg direction.

Le jour suivant...

The day after...



Heilsberg et ses positions retranchées. Le 10 juin, l'armée est prête. A nouveau.
Heilsberg and its entrenched positions. On June 10, the army is ready. Again.

Des deux côtés on s'observe...
Observations on both sides...

Puis viennent les premières détonations, point de départ d'une sanglante journée.
Then came the first cannon shots, starting point of a bloody day.


Bonjour à tous!
Benningsen a choisi les positions retranchées de Heilsberg en ce 10 juin.
Il sera bientôt épaulé par Bagration qui doit traverser la rivière.
Mais déjà Murat s'approche. Avec des centaines de cavaliers ivres de victoire.


Hello everyone!
Benningsen chose the entrenched positions of Heilsberg  on 10 June.
He will soon be joined by Bagration who must cross the river.
But already Murat approaches. With hundreds of highly motivated horsemen.




Le voilà le fougueux Murat, à la tête d'une impressionnante masse de cavalerie...
Here he is the impetuous Murat, at the head of an impressive mass of cavalry ...

Le plan des Français : attaque violente au centre de la cavalerie
pendant que sur leur droite ils comptent bien emporter la redoute.

The French plan: violent attack with the cavalry 
while on their right they'll try to take the redoubt.

Points de victoire à l'issue de la bataille : 
0 redoute française, victoire majeure russe---2 redoutes fr : victoire française---
3 redoutes victoire majeure française.
1 seule redoute : décompte des points de perte pour désigner le vainqueur marginal.

Victory points at the end of the battle :
No French redoubt : Russian major victory---2 French redoubt : minor French victory---
3 French redoubts : French major victory---
1 French redoubt : we'll have to compare losses to describe the marginal winner.



Gortchakov (Dimitri) sur notre aile gauche, bien en place. Au loin Benoit progresse.
Gortchakov (Dimitri) on our left wing, in place. In the distance Benoit progresses.

Les menaces se font plus précises...Les tirailleurs du Po s'approchent dangereusement de nos positions, et derrière eux un cortège de plumets rouges...Il faudra tenir!
Threats become more precise ... The "tirailleurs du Po" are dangerously approaching 
our positions, and behind them a trail of red feathers ... We'll have to hold!



Aile gauche : nos grenadiers se disposent en équerre pendant que les artilleurs
 tentent de ralentir la masse française.
Left wing: our grenadiers are installed in right angle while the gunners
 try to slow the French mass.


Après seulement 5 tours de jeu, le centre est devenu une véritable boucherie (chevaline)...
La cavalerie française est stoppée dans un premier temps par nos canons et carrés...
After only 5 turns, the center becomes a real (equine) butcher's shop... 
The French cavalry is stopped at first by our artillery and squares...


Mais on doit bientôt engager notre réserve, la cavalerie prussienne colmate les brèches.
But we must soon engage our reserve, the Prussian cavalry plugs the breaches.



Et remporte de brillantes victoires dans un
premier temps, immortalisées bien plus tard...

And wins brilliant victories at first, 
immortalized much later...


Mais l'embellie est de courte durée...

But this boom is short-lived...


Gros problème pour notre armée : contre toute attente nos indispensables grenadiers n'arrivent pas à déboucher du pont, les Français les en empêchent...
Big problem for our army, against all odds French prevent our 
indispensable grenadiers to cross the bridge!


Et de tous côtés maintenant tonnent les canons...
And on all sides now thunders artillery ...



12èmé tour de jeu, tirs et combats sont intenses...mais pour l'instant
nous tenons les trois redoutes...et la victoire!

12th turn, shootings and fights are intense ... but at the moment we 
hold three redoubts... and the victory!




Tension maximale autour de la table...encore trois tours à jouer!
Maximal tension around the table...another three turns to be played!


Finalement la "furia francese" emporte la redoute de gauche dans un bain de sang...
 Il faudra donc compter les pertes pour trouver le vainqueur.
Finally the "furia francese" outweighs the left redoubt in a bloodbath ... 
We must therefore count the losses to find the winner.

Les comptes sont serrés mais c'est finalement l'équipe 
française qui emporte une victoire marginale!

The accounts are tight but it is ultimately the French team that wins a marginal victory!


Bon, et bien replions-nous à nouveau...Allez les gars, dans quelques heures on sera arrivés. Quel est le nom du prochain village déjà? Ah oui...Friedland, mais c'est une autre histoire...
Well, then we retreat once again ... Come on guys, in a few hours we'll have arrived. 
What is the name of the next town already? Ah yes ... Friedland, but that's another story ...


Merci! Thanks! Cпасибо! Dziękuję!

Phil

Les ordres de batailles sont ici...





95 commentaires:

  1. Another superb battle report, sir!

    RépondreSupprimer
  2. Great report, Phil. Beautiful troops!

    RépondreSupprimer
  3. Well done to Phil and the gang for anither great battle report!

    RépondreSupprimer
  4. Vive l'Empereur! thank You Phil for next great report!

    RépondreSupprimer
  5. You did a great raport Phil. You had a nice painted minis on battle table :)

    RépondreSupprimer
  6. Excellent !
    Tu sais que Heilsberg était un de mes options pour notre grande bataille de juillet. Mais il me manque une unité essentielle que je veux vraiment peindre avant de jouer cette bataille. Alors on attendra encore un peu.

    à bientôt !
    Franck

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Une page sanglante mais très sympa à écrire, on verra ça avec plaisir sur ton blog...

      Supprimer
  7. Great report Phil & fantastic miniatures !
    Greetings

    RépondreSupprimer
  8. Un autre magnifique scénario napoléonien. La photo de la table, avec les joueurs, m'a apporté des souvenirs de vieux jeux qu'il ya plusieurs années que je pouvais faire et m'a donné un peu de nostalgie. Grande salutation de l'extrême sud.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Que l'extrême sud soit grandement remercié de ce gentil, et nostalgique, commentaire!

      Supprimer
  9. Réponses
    1. Cheers Lawrence, hope I'll find your splendid Portuguese army on my path one day!

      Supprimer
  10. Looks like a bloody battle. A follow up should be in order as the Russians make another stand to halt the pursuing French. Great report!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks, next step is Friedland...but the historical result is so bad for our Russian army!

      Supprimer
  11. That was a tough fight! Great report Phil.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bloody, so bloody...but with redoubts and heavy guns, could we except something else? Thanks Rod!

      Supprimer
  12. Excellent work by the French to grab a marginal victory. Good to see early French uniforms on the gaming table.

    RépondreSupprimer
  13. Very enjoyable report Phil. It reads like a classic game!

    RépondreSupprimer
  14. Nice
    As always, good description of the battle,
    and the battle Arrangements

    RépondreSupprimer
  15. Fantastic report Phil! Lovely troops too.

    RépondreSupprimer
  16. Vive Le Rusie :) Such an elegant figure that Russian General is!

    RépondreSupprimer
  17. lovely looking game and report Phil!

    cheers,

    RépondreSupprimer
  18. Exelente informe y drandisimas fotos!!!

    Felicidades!!

    RépondreSupprimer
  19. Exelente informe y drandisimas fotos!!!

    Felicidades!!

    RépondreSupprimer
  20. Exelente informe y grandisimas fotos!!

    RépondreSupprimer
  21. Just like the football yesterday, a french victory lol

    RépondreSupprimer
  22. Just like the football yesterday, a french victory lol

    RépondreSupprimer
  23. Tought fight. Murat's cavalry looks so great, I love this bases.

    RépondreSupprimer
  24. Hard fought game! Great report as usual Phil!

    RépondreSupprimer
  25. I wish I could have room enough at home to create a battle like yours!

    Great display Phil!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. We only need space...and time! Thanks for your kind words...

      Supprimer
  26. A superb report on a hard and well fought battle. Stunning pictures throughout and you have it spot on with the flashing explosions. Quality!

    Cheers, Ross

    RépondreSupprimer
  27. A lot of awesomeness here Phil, great job!!!

    RépondreSupprimer
  28. Great report Phil, seems like another hard fought battle!

    RépondreSupprimer
  29. Excellent report as always Phil. I love that tent!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much Paul, agree with you for the tent, Christopher's job...

      Supprimer
  30. Wow ... those terrain/marker pieces such as the tent, table with battle plans, etc really give the whole thing a realistic feel to it.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. I love them too, glad you liked these little details...

      Supprimer
  31. Finally managed to find your blog Phil :)
    Very interesting battle report plus the minis and table are fantastic!

    RépondreSupprimer
  32. Wonderfull battle report and pictures again Phil! Thanks for sharing!

    Greetings
    Peter

    RépondreSupprimer
  33. Palpitant et haut en couleur, une vraie réussite!
    Ludiquement

    RépondreSupprimer
  34. Superbe! A great and atmospheric battle report, with the usual attention to detail and great maps. A great report of a great wargame!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Happy you enjoyed Sparker, many thanks for your kind words...

      Supprimer
  35. Lovely images a fine game, Phil. The massed cavalry is impressive - something rarely seen.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. ...but the battlefield is now full of dead horses! Thanks a lot Dean...

      Supprimer
  36. Un jeu formidable de l'attaque frontal stupide à Heilsberg. Salutations aux riflemens et merci à vous pour cette super rapport, comme d'habitude!

    RépondreSupprimer