Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

vendredi 5 décembre 2014

1870...Gambetta : debout la France!...Gambetta : stand up, France!...

FPW : during several months, Prussian infantry is roaming the fields and roads...
1870 : depuis plusieurs mois l'infanterie prussienne parcourt les champs et les routes...


Fin septembre 1870, Paris est assiégée...
Le 7 octobre, Léon Gambetta s'en échappe, en ballon.
Il va réorganiser l'armée française depuis Tours...
L'Aigle impérial du second empire s'envole avec Gambetta...

In late September 1870 Paris is besieged ...
October 7, Leon Gambetta escapes in a balloon.
He will reorganize the French army from Tours ...
The Imperial Eagle is flying away, as well as Gambetta...








De toutes parts les nouvelles recrues françaises affluent, Vendéens,
garde nationale, volontaires, chemises rouges de Garibaldi...l'ennemi doit être chassé!

On all sides French rookies  are coming, Vendee, national guard, 
volunteers, red shirts of Garibaldi ... the enemy must be hunted!

Bonjour à tous,
Fin de la guerre de 1870 aujourd'hui,
Les Français, revanchards, veulent en découdre,
Ils n'ont pas l'expérience avec eux, mais ils ont regroupé
d'importantes forces près de Dijon...

Hello everyone,
End of the War of 1870 today
The French, revenge, want to fight,
They have less experience than Prussians, 
but they regrouped large forces near Dijon ...



Au petit matin, l'état-major français scrute 
l'horizon à l'aide de jumelles...
In the morning, the French staff scans 
the horizon with binoculars ...

"Les Prussiens, ils sont là"...


Prussiens et Français arrivent progressivement sur le champ de bataille. Ronie attaque
au centre, soutenu par Dimitri, je suis chargé de ralentir l'arrivée de Christophe.

French and Prussians gradually arrive on the battlefield. Ronie attack
in the center, supported by Dimitri, I have to slow the arrival of Christopher.


L'infanterie prussienne de Christophe, les renforts que je suis chargé de contrer .
Prussian infantry under Christopher's control...I have to delay them...


La brigade d'avant garde française de Ronie sort du bois...
Au loin, la cible : les Prussiens de Julien.
The French vanguard brigade of Ronie out of wood ...
In the distance, the objective : the Prussians of Julian.


Premiers tirs dans le village central. En cette fin de guerre l'avantage du fusil Chassepot est moins net pour les Français, de nombreuses usines ayant été prises par l'ennemi...Français et Prussiens se retrouvent à égalité.
First shots in the central village. At the end of war the benefit of Chassepot rifle is less clear for 
the French, many factories have been taken by the enemy ... French and Prussians are tied.


Les Prussiens ont décidé de tenir leurs positions en attendant leurs renforts. Les bataillons
 sont en ligne, soutenus par l'artillerie. A l'arrière quelques mouvements de cavalerie.
The Prussians decided to hold their positions while waiting for their reinforcements. The battalions are on line formation, supported by artillery. At the rear a few cavalry movements.


La brigade de Ronie à l'attaque. A l'arrière-plan, en contrebas, ma cavalerie en soutien.
Ronie's Brigade to the attack. In the background, below the hill, my cavalry on support.


6ème tour : nos troupes ont pris le village, s'assurant le match nul. Le champ de bataille
 est mutilé par les bombardements, et je reçois un ordre pour ma cavalerie...
6th round: our troops took the village, ensuring the tie. The battlefield is 
mutilated by the bombing, and I get an order for my cavalry ...


La fin de la bataille promet d'être mouvementée, mes courageux cavaliers ont reçu 
l'ordre d'attaquer avant que les renforts prussiens ne soient tous positionnés...
The end of the battle promises to be animated, my brave horsemen received
the order to attack before the Prussian reinforcements are all positioned ...



"Chargez!"



Les charges sont nombreuses...et sanglantes...
elles préparent la deuxième vague, l'infanterie française est en marche!
The charges are numerous ... and bloody ... they prepare the second wave, 
the French infantry is coming!



C'est le moment choisi par Julien, Serge et Christophe
pour la contre offensive prussienne... 

This is the moment chosen by Julien,Christophe
and Serge for the Prussian counter attack ...




La contre attaque prussienne de fin de partie...dans un premier temps victorieuse, 
elle est ensuite freinée par nos canons...freinée puis stoppée! 
The Prussian attack at the end of game ... at first time victorious,
it is then slowed by our guns ... slowed then stopped!




Fin de journée, fin de partie. Les généraux prussiens prennent le chemin de la retraite...
End of day, end of game. The Prussian generals take the road to retirement ...




Enfin une victoire...sanglante, mais une victoire. A la propagande de prendre le dessus maintenant...la guerre n'est pas perdue...pas encore...mais ceci est une autre histoire!
Finally a victory ... bloody, but a victory. Propaganda must take over now ... 
War is not lost ... yet ... but that's another story!


Merci à tous!
Hope you enjoy!

Phil.


Bienvenue, welcome to..., 
Madaxeman, Gaz shaw, Loannis, Vendetta 222.






68 commentaires:

  1. Once again.. great article to read and full enjoyment to see lovely painted figures/units...
    simply Awesome! Thanks Phil and to your wargame buddies for sharing your game to us!

    cheers,

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. That's very kind of you Phil, many thanks...I hope I won't disappoint you for the next one, you know now what's the next post about...

      Supprimer
    2. yes indeed Phil! :o) looking forward to your next AAR and I hope to read the victory report for the good guys for a change :o)

      cheers

      Supprimer
  2. Another excellently presented game with stunning figures. Your commentary is equally enjoyable as always too. Love the balloon escape!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks Dean, balloon escape was difficult to make I'm not entirely satisfied but it's still a small tribute to Leon Gambetta...

      Supprimer
  3. Always a great BatRep, Phil. The photos of your figures are fantastic.

    "Prussian generals take the road to retirement." Outstanding word play!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Glad you like it Jonathan, I appreciate these kind words...

      Supprimer
  4. Vraiment excellent. Bravo pur cette belle victoire française.

    RépondreSupprimer
  5. Magnifique jeu de guerre! Formidable train d'artillerie prussienne. Comme toujours un excellent rapport. Chaleureuses salutations de l'extrême sud

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup à l'extrême sud...et à toi Carlos!

      Supprimer
  6. Great post and superb looking troops!

    RépondreSupprimer
  7. Finally a French victory - hopefully the Prussians will loosen the grip on Paris then, as the army of the East is growing in confidence! Great report on my favorite period of French history. Phil, I have something I want to share with you and the guys at your club playing 1870. I can't say more publicly for now, but can I send you an e-mail with further info perhaps?

    Kind regards
    Søren

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hi Soren,
      Thank you so much for this comment, I will be happy to receive a mail from you, Email on right, "to contact us", and then 'philipp.lau....', waiting for that!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  8. Great report Phil! Wonderful work on the balloon picture. Must have taken a lot of time to do. Figures and terrain look awesome!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much Rodger, a lot of time, you're right, but when I have an idea...

      Supprimer
  9. Awasome game Phil. Love your figures. I have to admitt that I never played the FPW before and after your report I need to do it (I know few peple in my club who have figures for that war). I still impressed with your maps and animations. Outstanding class!!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. So kind of you my friend, your words are appreciated...

      Supprimer
  10. A superb looking game Phil! It looks like you all had a lot of enjoyment playing too. The Franco-Prussian War is one of my favorites to paint and play. I must find out how you do your maps one day! Best wishes,
    Jason

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Not so dificult to create maps, but it needs time! Thanks for your kind comment Jason...

      Supprimer
  11. Nice work! Nice photo of the binocular view of the battle.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Capt Sargo has got such binoculars, always useful...hasn't he?
      Thanks for visiting Jay...

      Supprimer
  12. Impressionnant travail comme d'habitude !
    tes animations sont vraiment réussies et c'est un plaisir de lire tes rapports de bataille !
    et..

    VIVE LA FRANCE !!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup, c'est très gentil de ta part...

      Supprimer
  13. An excellent read Phil, love the pic through the binoculars!!

    RépondreSupprimer
  14. Fantastic, I learn something new every time I click in. My favorite part? Your brilliant game saving "Chargez!"

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Very kind of you Monty, I appreciate...

      Supprimer
  15. Great report Phil. I prefer the late war battles.

    RépondreSupprimer
  16. Encore une fois j'adore, la peinture est superbe, la plume légère et agréable à lire, bravo !

    RépondreSupprimer
  17. A glorious battle, what figures are the troops?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Many thanks Paul, I would say Essex and Old GLory...

      Supprimer
  18. Great AAR! Good effort for the French to snatch victory!

    RépondreSupprimer
  19. encore une magnifique table et de bien belle figurines , et quelle bataille et une grande victoire française :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci bien...pour la victoire c'était plutôt à l'arrachée, mais ça fait toujours plaisir...

      Supprimer
  20. Phil, thank you for another entertaining battle from the FPW - I think the French might actually be able to relieve Paris!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. That's another story my friend, that's another story...
      Many thanks!

      Supprimer
  21. jolie, belle prestation, au compte-rendu toujours aussi plaisant

    RépondreSupprimer
  22. The victors right the history books, a great report Phil.

    RépondreSupprimer
  23. Top génial! Que dire de plus?
    Ludiquement

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ca me fait très beaucoup un grand plaisir...que dire de plus?
      Merci...

      Supprimer
  24. Good battle Arrangements
    Cool-known colors
    and a very good description of the battle.

    RépondreSupprimer
  25. brilliant figurines, Phil! And such a well done post!

    RépondreSupprimer
  26. Another great AAR Phil, a very enjoyable read!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks for visiting Jonas, much appreciated...

      Supprimer
  27. What a wonderful collection of miniatures that are well painted. I can never understand why in the olden days soldiers dressed up in such bright colours instead of camo BUT it does make it more interesting for us miniature painters. :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. You're right, weapons were not effective at long range, for our pleasure : short range, great uniforms...thanks!

      Supprimer
  28. Dear Phil,
    a fantastic wargame!
    As always you create great battle report.
    W Gambetta, W Garibaldi, W la République!
    See you soon
    Simmy

    RépondreSupprimer
  29. Great looking game again Phil! This period has also beautifull uniforms! Next year I must paint some French soldiers!

    Greetings
    Peter

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Can't wait to look at your units! Many thanks Peter...

      Supprimer