|
FPW : during several months, Prussian infantry is roaming the fields and roads... 1870 : depuis plusieurs mois l'infanterie prussienne parcourt les champs et les routes... |
Fin septembre 1870, Paris est assiégée...
Le 7 octobre, Léon Gambetta s'en échappe, en ballon.
Il va réorganiser l'armée française depuis Tours...
L'Aigle impérial du second empire s'envole avec Gambetta...
In late September 1870 Paris is besieged ...
October 7, Leon Gambetta escapes in a balloon.
He will reorganize the French army from Tours ...
The Imperial Eagle is flying away, as well as Gambetta...
|
De toutes parts les nouvelles recrues françaises affluent, Vendéens, garde nationale, volontaires, chemises rouges de Garibaldi...l'ennemi doit être chassé!
On all sides French rookies are coming, Vendee, national guard,
volunteers, red shirts of Garibaldi ... the enemy must be hunted! |
Bonjour à tous,
Fin de la guerre de 1870 aujourd'hui,
Les Français, revanchards, veulent en découdre,
Ils n'ont pas l'expérience avec eux, mais ils ont regroupé
d'importantes forces près de Dijon...
Hello everyone,
End of the War of 1870 today
The French, revenge, want to fight,
They have less experience than Prussians,
but they regrouped large forces near Dijon ...
|
Au petit matin, l'état-major français scrute
l'horizon à l'aide de jumelles...
In the morning, the French staff scans
the horizon with binoculars ... |
|
"Les Prussiens, ils sont là"... |
|
Prussiens et Français arrivent progressivement sur le champ de bataille. Ronie attaque au centre, soutenu par Dimitri, je suis chargé de ralentir l'arrivée de Christophe.
French and Prussians gradually arrive on the battlefield. Ronie attack
in the center, supported by Dimitri, I have to slow the arrival of Christopher. |
|
L'infanterie prussienne de Christophe, les renforts que je suis chargé de contrer .
Prussian infantry under Christopher's control...I have to delay them... |
|
La brigade d'avant garde française de Ronie sort du bois...
Au loin, la cible : les Prussiens de Julien.
The French vanguard brigade of Ronie out of wood ...
In the distance, the objective : the Prussians of Julian. |
|
Premiers tirs dans le village central. En cette fin de guerre l'avantage du fusil Chassepot est moins net pour les Français, de nombreuses usines ayant été prises par l'ennemi...Français et Prussiens se retrouvent à égalité.
First shots in the central village. At the end of war the benefit of Chassepot rifle is less clear for
the French, many factories have been taken by the enemy ... French and Prussians are tied. |
|
Les Prussiens ont décidé de tenir leurs positions en attendant leurs renforts. Les bataillons
sont en ligne, soutenus par l'artillerie. A l'arrière quelques mouvements de cavalerie.
The Prussians decided to hold their positions while waiting for their reinforcements. The battalions are on line formation, supported by artillery. At the rear a few cavalry movements. |
|
La brigade de Ronie à l'attaque. A l'arrière-plan, en contrebas, ma cavalerie en soutien.
Ronie's Brigade to the attack. In the background, below the hill, my cavalry on support. |
|
6ème tour : nos troupes ont pris le village, s'assurant le match nul. Le champ de bataille
est mutilé par les bombardements, et je reçois un ordre pour ma cavalerie...
6th round: our troops took the village, ensuring the tie. The battlefield is
mutilated by the bombing, and I get an order for my cavalry ... |
|
La fin de la bataille promet d'être mouvementée, mes courageux cavaliers ont reçu
l'ordre d'attaquer avant que les renforts prussiens ne soient tous positionnés...
The end of the battle promises to be animated, my brave horsemen received
the order to attack before the Prussian reinforcements are all positioned ... |
|
"Chargez!"
|
|
Les charges sont nombreuses...et sanglantes...
elles préparent la deuxième vague, l'infanterie française est en marche!
The charges are numerous ... and bloody ... they prepare the second wave,
the French infantry is coming! |
|
C'est le moment choisi par Julien, Serge et Christophe pour la contre offensive prussienne...
This is the moment chosen by Julien,Christophe
and Serge for the Prussian counter attack ... |
|
La contre attaque prussienne de fin de partie...dans un premier temps victorieuse,
elle est ensuite freinée par nos canons...freinée puis stoppée!
The Prussian attack at the end of game ... at first time victorious,
it is then slowed by our guns ... slowed then stopped! |
|
Fin de journée, fin de partie. Les généraux prussiens prennent le chemin de la retraite...
End of day, end of game. The Prussian generals take the road to retirement ...
|
|
Enfin une victoire...sanglante, mais une victoire. A la propagande de prendre le dessus maintenant...la guerre n'est pas perdue...pas encore...mais ceci est une autre histoire!
Finally a victory ... bloody, but a victory. Propaganda must take over now ...
War is not lost ... yet ... but that's another story! |
Merci à tous!
Hope you enjoy!
Phil.
Bienvenue, welcome to...,
Madaxeman, Gaz shaw, Loannis, Vendetta 222.
Once again.. great article to read and full enjoyment to see lovely painted figures/units...
RépondreSupprimersimply Awesome! Thanks Phil and to your wargame buddies for sharing your game to us!
cheers,
That's very kind of you Phil, many thanks...I hope I won't disappoint you for the next one, you know now what's the next post about...
Supprimeryes indeed Phil! :o) looking forward to your next AAR and I hope to read the victory report for the good guys for a change :o)
Supprimercheers
...in about 10 days...
SupprimerAnother excellently presented game with stunning figures. Your commentary is equally enjoyable as always too. Love the balloon escape!
RépondreSupprimerThanks Dean, balloon escape was difficult to make I'm not entirely satisfied but it's still a small tribute to Leon Gambetta...
SupprimerAlways a great BatRep, Phil. The photos of your figures are fantastic.
RépondreSupprimer"Prussian generals take the road to retirement." Outstanding word play!
Glad you like it Jonathan, I appreciate these kind words...
SupprimerVraiment excellent. Bravo pur cette belle victoire française.
RépondreSupprimerMerci Seb, très sympa de ta part...
SupprimerMagnifique jeu de guerre! Formidable train d'artillerie prussienne. Comme toujours un excellent rapport. Chaleureuses salutations de l'extrême sud
RépondreSupprimerMerci beaucoup à l'extrême sud...et à toi Carlos!
SupprimerGreat post and superb looking troops!
RépondreSupprimerVery nice of you, much appreciated!
SupprimerFinally a French victory - hopefully the Prussians will loosen the grip on Paris then, as the army of the East is growing in confidence! Great report on my favorite period of French history. Phil, I have something I want to share with you and the guys at your club playing 1870. I can't say more publicly for now, but can I send you an e-mail with further info perhaps?
RépondreSupprimerKind regards
Søren
Hi Soren,
SupprimerThank you so much for this comment, I will be happy to receive a mail from you, Email on right, "to contact us", and then 'philipp.lau....', waiting for that!
Best,
Phil.
Great report Phil! Wonderful work on the balloon picture. Must have taken a lot of time to do. Figures and terrain look awesome!
RépondreSupprimerThank you so much Rodger, a lot of time, you're right, but when I have an idea...
SupprimerAwasome game Phil. Love your figures. I have to admitt that I never played the FPW before and after your report I need to do it (I know few peple in my club who have figures for that war). I still impressed with your maps and animations. Outstanding class!!!
RépondreSupprimerSo kind of you my friend, your words are appreciated...
Supprimersuper report and good humor
RépondreSupprimerThank you Alex, glad you enjoy!
SupprimerA superb looking game Phil! It looks like you all had a lot of enjoyment playing too. The Franco-Prussian War is one of my favorites to paint and play. I must find out how you do your maps one day! Best wishes,
RépondreSupprimerJason
Not so dificult to create maps, but it needs time! Thanks for your kind comment Jason...
SupprimerNice work! Nice photo of the binocular view of the battle.
RépondreSupprimerCapt Sargo has got such binoculars, always useful...hasn't he?
SupprimerThanks for visiting Jay...
Impressionnant travail comme d'habitude !
RépondreSupprimertes animations sont vraiment réussies et c'est un plaisir de lire tes rapports de bataille !
et..
VIVE LA FRANCE !!!
Merci beaucoup, c'est très gentil de ta part...
SupprimerAn excellent read Phil, love the pic through the binoculars!!
RépondreSupprimerGlad you like this pic Ray, thanks!
SupprimerFantastic, I learn something new every time I click in. My favorite part? Your brilliant game saving "Chargez!"
RépondreSupprimerVery kind of you Monty, I appreciate...
SupprimerGreat report and photos Phil!
RépondreSupprimerGlad you enjoyed Cyrus, thanks!
SupprimerGreat report Phil. I prefer the late war battles.
RépondreSupprimerMany thanks...soon on our blog, 1866!
SupprimerEncore une fois j'adore, la peinture est superbe, la plume légère et agréable à lire, bravo !
RépondreSupprimerMerci à toi...encore une fois!
SupprimerA glorious battle, what figures are the troops?
RépondreSupprimerMany thanks Paul, I would say Essex and Old GLory...
Supprimergreat looking game
RépondreSupprimerGlad you enjoyed, thanks!
SupprimerGreat AAR! Good effort for the French to snatch victory!
RépondreSupprimerThank you, much appreciated...
Supprimerencore une magnifique table et de bien belle figurines , et quelle bataille et une grande victoire française :)
RépondreSupprimerMerci bien...pour la victoire c'était plutôt à l'arrachée, mais ça fait toujours plaisir...
SupprimerFantastic raport! Congratz guys!
RépondreSupprimerGlad you enjoy Michal, thank you!
SupprimerPhil, thank you for another entertaining battle from the FPW - I think the French might actually be able to relieve Paris!
RépondreSupprimerThat's another story my friend, that's another story...
SupprimerMany thanks!
jolie, belle prestation, au compte-rendu toujours aussi plaisant
RépondreSupprimerMerci beaucoup Mehdi, à bientôt...
SupprimerThe victors right the history books, a great report Phil.
RépondreSupprimerMany thanks, glad you appreciate!
SupprimerTop génial! Que dire de plus?
RépondreSupprimerLudiquement
Ca me fait très beaucoup un grand plaisir...que dire de plus?
SupprimerMerci...
Good battle Arrangements
RépondreSupprimerCool-known colors
and a very good description of the battle.
A magnus gratias ago tibi Maximex!
Supprimerbrilliant figurines, Phil! And such a well done post!
RépondreSupprimerThank you Dezmond, glad you like it!
SupprimerAnother great AAR Phil, a very enjoyable read!
RépondreSupprimerThanks for visiting Jonas, much appreciated...
SupprimerWhat a wonderful collection of miniatures that are well painted. I can never understand why in the olden days soldiers dressed up in such bright colours instead of camo BUT it does make it more interesting for us miniature painters. :)
RépondreSupprimerYou're right, weapons were not effective at long range, for our pleasure : short range, great uniforms...thanks!
SupprimerDear Phil,
RépondreSupprimera fantastic wargame!
As always you create great battle report.
W Gambetta, W Garibaldi, W la République!
See you soon
Simmy
Grazie Mille Simone!
SupprimerGreat looking game again Phil! This period has also beautifull uniforms! Next year I must paint some French soldiers!
RépondreSupprimerGreetings
Peter
Can't wait to look at your units! Many thanks Peter...
Supprimer