Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

mardi 11 février 2014

Henri IV on the road to Paris...Henri IV sur la route de Paris.

Bold companions, prepare our defense, the Protestant troops must be stopped!
Hardis compagnons, préparons notre défense, les troupes protestantes doivent être stoppées!




Bonjour à tous,
Fin du 16ème siècle en France,
Les guerres de religions ravagent le pays, les
catholiques s'opposent aux protestants...

Hello everyone, 
End of the 16th century in France, 
Religious wars are ravaging the country, 
Catholics against Protestants ...




Quelques tireurs embusqués derrière des abris mobiles devraient retarder les troupes ennemies...
Some shooters behind mobile shelters should delay the enemy ...

Début du règne de Henri IV : les troupes royales conduites par
 Benoit et Christophe tentent d'attaquer les Catholiques dont j'ai la charge... 

Beginning of the reign of Henry IV the royal troops led by Christophe and Benoit 
 try to attack the Catholic army I am in charge ...



La clé de voûte de ma défense : une pièce d'artillerie bénie par des moines fanatiques, 
derrière des talus aménagés dans la nuit.
The key to my defense: a gun blessed by fanatical monks, 
behind embankments built in the night.


Drapeaux au vent, les gendarmes soutenant le pape sont en réserve, je ne les
lancerais à l'assaut que si l'heure est grave...
Flags flying, heavy cavalry supporting the Pope are on standby,
 I will be launching an assault only if the situation is serious ...

Les protestants sont plus nombreux, je décide après quelques escarmouches de profiter
au maximum du terrain défensif en repliant mes unités...
Protestants are more, I decide after a few skirmishes to take full advantage of the defensive midfielder by retreating my units...



Protégés par un rideau de tirailleurs, ce sont maintenant les fantassins de Christophe
qui se dirigent droit sur moi!

Protected by a few skirmishers, it is now the infantrymen of Christopher 
who head straight for me!



Sur mon flanc gauche, la manœuvre de Benoit est précautionneuse,
sans risque mais sans faute, et ses cavaliers s'approchent...

On my left flank maneuver of Benoit is cautious, risk-free but without fault
 and his horsemen are approaching ...


Tour 5 : mes troupes sont un peu à l'étroit, mais au moins ma défense semble solide.
On ne déplore que de rares pertes de part et d'autre après les manœuvres d'approche.
Tour 5: my troops are a little cramped, but at least my defense seems solid.
Rare losses are deplored on both sides after the approach maneuvers.


Benoit avance, les piques se dressent et les premiers tirs se font entendre de ce côté...
Leur progression est impressionnante, les huguenots du Sud Ouest
 sont connus pour leur courage et leur ténacité!
Benoit is advancing : pikes stand up and the first shots are heard on this side ...
 Their progress is impressive, the Huguenots of the South West 
are known for their courage and tenacity!



Alors que sur ma droite ce sont les reîtres de Christophe qui me harcèlent.
While on my right Christophe's reiters are  harassing me.


Tour 8 : sur mon flanc droit, je tiens en respect l'adversaire comme prévu 
à l'aide de mon artillerie et de mes cavaliers lourds...
j'en profite pour le dégarnir et attaquer sur ma gauche!
Tour 8: on my right side,  as expected using my artillery and heavy cavalry prohibits my 
opponent to progress... I took the opportunity to thin out my right wong and attack on my left!



Tour 9 : une puissante contre-attaque sur Benoit, la manœuvre est risquée mais
la guerre d'usure me sera fatale si j'attends trop longtemps!

Tour 9: a powerful counter-attack against Benoit, the maneuver is risky but the war of attrition will be fatal to me if I wait too long!




Durs combats sur mon aile gauche : sous le feu de l'artillerie de Benoit
mes braves piquiers et mes vaillants cavaliers
attaquent, bousculent et finalement font craquer ces faquins au moral! 
Heavy fighting on my left side: under fire from Benoit's artillery my brave pikemen and my valiant horsemen attack, scramble and finally scare away these scoundrels!


Benoit couvre alors sa retraite...
Benoit then covers his retreat...


Ventre Saint Gris! Un coup d'arquebuse d'un tireur  de Benoit atteint mon officier en pleine tête...Mes troupes, déjà fébriles, voient d'un très mauvais œil ce coup du sort...
C'est alors qu'ils entendent derrière eux un bruit de tonnerre qui se rapproche...
"Ventre Saint Gris!" A shoot of arquebuse reached my officer in the head ... My troops already febrile are now looking very worried... That's when they hear from behind them
 a noise like thunder that coming closer ...


C'est le moment choisi par Christophe pour lancer de furieuses charges avec ses cuirassiers...
Dans un dernier fracas, mes troupes, fatiguées, reculent...puis fuient...
La victoire est aux protestants!
It is the moment chosen by Christophe to launch furious charges with his cuirassiers ...
 In a last crash, my troops, tired, turn back ... then flee ... 
Protestants are victorious!


Alertés par le vacarme du combat et par la progression des Huguenots, les paysans des
villages alentours chargent leurs maigres possessions et fuient eux aussi...
même si l'armée de Henri IV est connue pour respecter les populations.
Alerted by the din of battle and the progression of the Huguenots, 
farmers in surrounding villages load on their carts their meager possessions and flee  ... 
even if the army of Henry IV is known to respect inhabitants.



Le roi en personne arrive...la route de Paris est dégagée, mais quelle religion adopter...
ou imposer? Quelques années plus tard, tout tiendra dans cette célèbre citation :
"Paris vaut bien une messe"...mais ceci est une autre histoire...

The king himself comes ... the road to Paris is clear, but what religion adopt ... 
or impose? A few years later, all will be resumed in this famous quote: 
"Paris is worth a mass" ... but that's another story ...



Merci à tous, Thanks everyone!

Phil.



Welcome to Dartfrog!

62 commentaires:

  1. Peinture excellente , très belle histoire et images superbes comme d'ab , compliments .
    A bientôt .

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup Vincent, très touché!
      A bientôt,
      Phil.

      Supprimer
  2. Great battle report Phil! I really like the look of the armies.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks a lot! Most of the figures are Christopher's, some of them are mine...
      All the best,
      Phil.

      Supprimer
  3. Comme d'habitude, cela me r'appelle une chanson. Peut-être qu'un jour tu fera un article sur cette chanson avec des figurines, sinon très belle peinture. A bientôt Christian.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Salut Christian, merci beaucoup!
      Pour la chanson, j'en ai effectivement une en préparation pour un prochain post, mais je ne vois pas ici...j'attends tes lumières, quelle est ta ritournelle?
      A+.
      Phil.

      Supprimer
  4. love all the horses and the armoured knights

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Many thanks Dezmond, so heavy armors for the poor horses!
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  5. You are a master storyteller though pictures. Outstanding work!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Too kind of you Jonathan, I'm blushing...much appreciated!
      Regards,
      Phil.

      Supprimer
  6. Great looking troops and terrain - I could've sworn that opening shot was 28mm figures! Superbly done.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. The figures in the opening shot are not mines...so I can say yes, you're right, they are really great!
      Thanks for your comment Dean, cheers...
      Phil.

      Supprimer
  7. ...another fine battle fought on an epic scale! Great job, gentlemen.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks for your kind words Jay, glad you enjoy "gentlemen fights"!
      Cheers,
      Phil.

      Supprimer
  8. Réponses
    1. Happy you liked this post Michael, it means a lot for me!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  9. Un thème que je connais fort peu, des armées toujours aussi belles, une plume agréable, qu'il est bon de s'attarder ici !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ça, c'est le genre de commentaire dont j'espère ne jamais me lasser, cher ami...
      A bientôt Frantz, merci beaucoup!
      Phil.

      Supprimer
  10. Great report and beautiful miniatures...I' m envious...really envious... :-)

    Marzio.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hi Marzio!
      Happy to see you enjoy!
      All the best,
      Phil.

      Supprimer
  11. Great report! Figures and models of the first class. Very fierce battle, these are the best!. Thank you for sharing.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. And thank you for visiting and commenting, it's always a great pleasure Bart!
      Cheers,
      Phil.

      Supprimer
  12. un thème je connais très mal moi aussi , le récit est toujours captivant les figurines sont très bien peintes

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Très sensible à tous ces compliments Spock, merci beaucoup...
      A bientôt,
      Phil.

      Supprimer
  13. A couple of great armies there, Phil, and your storytelling is always entertaining.

    Paris may have been worth a mass, but the House of Valois had to throw in Isabelle Adjani to seal the deal; and what red-blooded man could possibly say no?
    ; )

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. You're right my friend, she can be very persuasive ...Thanks for your, once again, advised and so funny comment!
      Regards,
      Phil.

      Supprimer
  14. C'est vrai que tu as un vrai talent.

    et les figs sont toujours sympas a regarder.
    Hmmm surement un post pour ma chronique du dimanche ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ce serait à la fois un grand plaisir et un grand honneur...en attendant merci beaucoup, c'est très gentil de ta part...
      A bientôt,
      Phil.

      Supprimer
  15. Une belle période de notre histoire. Je viens juste de finir de lire la BD "Les 7 Vies de l'Epervier" de Cothias et Juilard, qui ce déroule à la même époque. Et maintenant, je les vois en figurines !
    Excellent !
    P@+

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. En voilà une excellente lecture, je l'ai à la maison et la relis de temps en temps...dans la même époque j'adore les Chemins de Malfosse, si tu ne connais pas...
      Merci beaucoup Pat!
      A+,
      Phil.

      Supprimer
  16. Splendid painting and storytelling! I do love the way you and your friends paint.

    I also like your calls in the game. A good centralized position and going out with a bang!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Many thanks Monty, greatly appreciated...even if the 'Bang' was not succesful this time...
      Warmed regards,
      Phil.

      Supprimer
  17. A great period for war games, armour, pikes, canon, something for every tastes. Aldo a great report, very enjoyable to read. Thank you.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. So kind of you sir, thanks a lot...I appreciate!
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  18. Lovely armies and a great looking game Phil!

    RépondreSupprimer
  19. Réponses
    1. ...and thanks for commenting, very kind of you!
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  20. congrats to you and to your fellow war game buddies Phil!...great armies/miniatures and terrain..entertaining reading as all ways.

    all the best!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. So glad you like this one Phil...Many thanks for your nice words, really appreciated!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  21. nice minis and great report! I liked the curassiers and reiter best.

    Cheers,
    Michael

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hi Michael,
      Many thanks to you...I think Reiters are my favourite too!
      Glad you enjoy,
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  22. Réponses
    1. Glad you enjoy it Ray, many thanks for visiting...
      Regards,
      Phil.

      Supprimer
  23. Fabulous stuff. The Wars of Religion are something that I have always wanted to game but never really had a chance.

    Darrell.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hi Darrell,
      You're right, tha's a great period to paint, and to play...And knowing your talent as a painter, it could be very interesting to see this on your blog!
      Anyway, thanks a lot for your kind words...
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  24. superbe !
    une époque que je ne connais pas du tout(a part le film " la reine Margot")

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Max, ravi que cela te plaise...ah, la reine Margot...
      A+.
      Phil.

      Supprimer
  25. Another great post ... I love it. The House Plantagenet has some of the most interesting characters in medieval history.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. You're right! This is not a period oftn played, but really interesting! Thanks...
      All the best,
      Phil.

      Supprimer
  26. Pas beaucoup "bloggé ces derniers temps , donc j'ai raté ce post !!
    S'eusse été dommage !
    comme d'hab' : bien écrit et précis, belles photos et effets spéciaux, du tout bon !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci mon ami, c'est toujours un plaisir de te voir errer de côté...
      A très bientôt,
      Phil.

      Supprimer
  27. Réponses
    1. Manyt thanks to you, hope you'll enjoy the blog!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  28. An exciting battle, to bad for the Catholics, I thought they'd win

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. I thought the same thing...until the last turn! Many thanks...
      Regards,
      Phil.

      Supprimer
  29. Phil
    Great looking set up I love those figures 15mm Essex? the wars of religion have always interested me very brutal time!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Most of them are Essex, you're right Willie...And this is a very interesting (and brutal) period, you're right once more time! Thank you for your comment, much appreciated!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  30. I like looking at your figures from that era.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Many thanks to you, glad you like this period...
      Best,
      Phil.

      Supprimer