Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

mardi 18 décembre 2018

1756, A l'ombre des érables...In the shade of maples ...


Castors, canoë, Indiens, les rives de la rivière Oswego sont calmes. Pour le moment.
Beavers, canoes, Indians, the banks of the Oswego River are calm. For the time being.


Quiétude dans le fort britannique, bercée par le simple bruissement du balai de Shirley.
Quietude in the British fort, rocked by the simple rustle of Shirley's broom.


Ou encore rythmé par Tim le forgeron.
Or even punctuated by Tim the blacksmith.


Dans le lointain, avec vigueur, quelques loups manifestent leur présence.
In the distance, with vigor, some wolves are howling.


Rappelant aux paysans allant travailler hors du fort qu'ils doivent être armés.
Reminding peasants going to work outside the fort that they must be armed.


Même si non loin de là veille une artillerie en position sur une colline.
Even if not far away, gunners are overseeing on a hill.


Bonjour à tous,
Une partie jouée à Chazey il y a peu, avec la règle Musket and Tomahawk.
Avec Jean-Dominique côté Indiens/Milices, les figurines et décors sont de lui.
Coté couronne britannique, Benoit et moi-même.

Hello everyone,
A game played at Chazey not long ago, with the rule Musket and Tomahawk.
With Jean-Dominique side Indians / Militias, armies and terrain are his.
On the side of the British crown, Benoit and myself.


Le scénario du jour : je dois acheminer un chariot de ravitaillement jusqu'au fort.
The scenario of the day: I have to carry a supply cart to the fort.


Les cailloux du chemin proviennent de Fort l’Écluse, ça sent la passion!
The convoy to protect ... Food and whiskey!

La situation au tour 3...Embuscade!
Turn 3, Ambush!

On aura besoin de tout le monde, bénédiction de milices et paysans avant l'affrontement.
We will need everyone, blessing of militias and peasants before the clash.


Dans le lointain, avec vigueur, le Père Jonhston tente de convertir des familles indiennes.
In the distance, with vigor, Father Jonhston tries to convert some Indian families.

Pendant que les hommes sont partis en forêt pour intercepter le convoi avec des milices ...
While the men went into the forest to intercept the convoy with militias ...

Menés par le redoutable Sachem 'Tomahawk de feu".
Led by the dreaded Sachem 'Tomahawk of Fire'.

Quelques secondes plus tard, sous le feu de mes Rangers, Tomahawk de feu devient Tomahawk le mort 😁, et quelques uns de ses hommes tournent le dos à l'ennemi!
A few seconds later, under the fire of my Rangers, Tomahawk of fire becomes Tomahawk the dead 😊, and some of his men turn their backs on the enemy!


A l"est, première attaque indienne, aussi rapide qu'efficace, ils sortent des bois et effraient mes artilleurs qui s'enfuient!👹
To the east, the first Indian attack, as quick as it is effective, they come out of the woods and frighten my gunners who are running away!

Tour 12 : Grande incertitude, Indiens et milices sont tout proche du chariot...
Turn 12: Great uncertainty, Indians and militias are close to the cart ...


Fort heureusement le régiment de Benoit s'approche et moyennant quelques pertes rétablira l'ordre dans la zone.
Fortunately the regiment of Benoit approaches and with some losses will restore the order in the zone.




J'envoie mes hommes faire fuir les derniers Indiens ...Pas trop loin quand même...
I send my men to scare the last Indians ... But not too far ...

Car dans le lointain, avec vigueur, un ours grogne...
Because in the distance, with vigor, a bear growls ...



🍺Victoire, le convoi arrive finalement à bon port, amenant vivres... et alcools...
Victory, the convoy finally arrives safely, bringing food ... and alcohol ...🍗


❕❕ La fin de journée, je vous préviens, n'est visible que par des yeux avertis...

The end of the day, I warn you, is visible only by adult eyes... ❗❗




Les officiers cherchent alors du réconfort dans des bras accueillants...
Officers then seek comfort in welcoming arms ...


♫ Les hommes de troupes, avinés, chantent des chansons paillardes en joyeuses compagnies...
The soldiers, drunk, sing bawdy songs in merry companies ... ♪ 


Le lendemain, les canoës reprennent leur périple bercé par les flots tumultueux...
The next day, the canoes resume their journey rocked by the tumultuous waves...


Dans le lointain, avec calme, les caribous reprennent leur vie paisible...
Pour un temps, pour un temps seulement, mais c'est une autre histoire...
In the distance, with calm, the caribous resume their peaceful life ...
 Only for a while, but that's another story ...



Merci à tous, et un grand bonjour à Jean-Dominique...

Thanks everyone!

Phil.














96 commentaires:

  1. Fantastique! Your water is so realistically created. Marvelous terrain and figures.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Jean-do' terrific job, agree with you, most impressive!

      Supprimer
  2. Magnifique, Homie!

    Pic#1: 1st time seen in a blog post = A beaver clan mocking Indians in a canoe.

    Pict#3: Why is Tim the blacksmith about to fling his hammer at Ms. Ima Urrs?

    Very nice scenery. The modeled river should receive a Blog Academy award!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. 😊😊Thank you so much my friend, for your kind words and for your sharp eye, you made my day! Tim seems to be a dangerous man, you're right!

      Supprimer
  3. Encore un CR qui nous fait voyager, un grand merci pour cette narration épique !

    RépondreSupprimer
  4. Beavers, bears, wolves and nudity too, oh my!.....great reporting Phil!

    RépondreSupprimer
  5. Fantastic report Phil ! Love the scenery & painted mini's !
    Greetings

    RépondreSupprimer
  6. Un grand merci à toi Maître Wookie!

    RépondreSupprimer
  7. Great Phil. I hope I will sometime play Indian too.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. So many beautiful Indian miniatures to paint and play...

      Supprimer
  8. Un beau changement d'echelle, moins figurines mais plus detailles

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Exactement, toujours sympa de varier les périodes...et les échelles!

      Supprimer
  9. Lovely little game Phil, river looks fantastic. Did seem a bit easy surely the natives will be back ?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Revenge soon for the natives, hope so...and yes, this river is awesome, hope I'll be able to create something like this one day...

      Supprimer
  10. La présentation de Phil est très originale. Pour le moment, pour l'époque, pour les scènes et pour les photos. Peut-être trop éclectique pour moi, mais certainement très coloré. Un salut cordial de l'extrême sud. Carlos

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Un grand merci à toi Carlos, un changement de période et d'échelle apprécié...

      Supprimer
  11. Lovely looking game and tabletop.

    RépondreSupprimer
  12. Very atmospheric, Phil, and the whisky got through!

    RépondreSupprimer
  13. Bravo à Jean-Dominique pour les décors et les figurines, tous ces petits détails qui doivent rendre la partie encore plus plaisante.
    Merci Phill pour ce compte rendu passionnant on imagine bien le combat et on a l'odeur de la poudre.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup pour ce commentaire enjoué...et c'est vrai que l'ambiance y était!

      Supprimer
  14. Bravo Phil! Grand jeu, photos chics 8)

    RépondreSupprimer
  15. Very nice! Looks even not like a wargame but as RPG like GURPS or something like else!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Glad you enjoyed, I practiced both with so much pleasure ...

      Supprimer
  16. A great layout and some lovely figures Phil. Certainly something a little different.

    RépondreSupprimer
  17. A game with beautiful woodlands and stream, beautiful women, you even have beavers and a moose! Just like home!

    RépondreSupprimer
  18. Excellent report my friend! Always love to see your minis and terrain!

    RépondreSupprimer
  19. What a great looking game Phil - I recognize some Front Rank figures in amongst the action, but who makes the ladies in the last two or three shots?!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks a lot, but I don't know...but I'll ask this question to Jean-Dominique, answer here soon...I hope so!

      Supprimer
    2. So...young girls are from wargamefoundry, and other civilians are from Reboudt Miniatures and Conquest (Warlord)...
      Cheers,

      Supprimer
  20. Très bon !
    Nous regardons actuellement "frontier" et c'est tout à fait ça !
    Mention spéciale pour les castors !
    :-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Et quand on sait que sur leur socle, c'est du vrai érable du Canada, on les trouve encore plus beaux...Jean-Dominique est un vrai passionné!

      Supprimer
  21. Excellent! What a fun and gorgeous game.

    RépondreSupprimer
  22. Great report!
    Please stop tempting me with new games to play.

    RépondreSupprimer
  23. such delightful and vivid details, love it! Even the wolves, the bears, the trees, the slutty wives....

    RépondreSupprimer
  24. Des figurines et décors magnifiques !! Ambiance très réussie. Un vrai clip de Mylene Farmer.

    Le marquis35

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ah, les clips de Mylène Farmer...Aurai-je été influencé?

      Supprimer
  25. What a post! I enjoy it! Nice figures and great setting!
    Did the bear kill someone finally :)

    RépondreSupprimer
  26. You have had some great battle reports but this one is exceptionally good. I believe it's because your choice of photos in this instance have been excellent. :)

    RépondreSupprimer
  27. Great looking game,lo love figures and scenery! Super storytelling as always!
    Best Iain

    RépondreSupprimer
  28. Outstanding wow!

    Merry Christmas to everyone :-)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. And to you and yours Steve...

      Supprimer
    2. Oh, by the way Phil, my new blog is now up and running if you fancy taking a look my friend

      https://stevie-hil-gilbert.blogspot.com/

      Supprimer
    3. Cheers Phil, good to see you there... plan to post every week, so next one right after New Year on the 1st or 2nd :-)

      Supprimer
  29. Excellent, I reallly like the Addition of Details such as the animals. What range are the civilians fromß

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks Paul, waiting for the answer, soon...

      Supprimer
    2. So...young girls are from wargamefoundry, and other civilians are from Reboudt Miniatures and Conquest (Warlord)...
      Cheers,

      Supprimer
  30. Such a pretty game, and with an astonishingly broad range of civilians and wildlife as the supporting cast!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. It was a real pleasure to make a report with such broad ranges of minis...Thanks Peter!

      Supprimer
  31. Wonderful game with fabulous figures - from the lovely ladies to the beavers!

    RépondreSupprimer
  32. Hello Phil! Simply stunning report.Love it all.Nice game, lovely figures and a very nice report with lots of good inspirational pictures.Keep posting my friend!!!

    RépondreSupprimer
  33. Oh du 28mm !? Superbe, vous savez tout faire dans ce club (sauf le plastique au 1/72e :P)
    Je vois que je ne suis pas le seul à travailler le rendu de la peau sur quelques figurines bien choisies :)
    Encore un très bel article. Bon, je vais lire tout ce que j'ai en retard depuis presque 2 mois...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci, en fait un jeu lors d'une de nos sorties...Donc peut-être qu'un jour on verra du 1/72 ici, c'est vrai que ça manque!

      Supprimer
  34. Très beau CR qui peaufine jusqu'au moindre détail, bravo!
    Bon réveillon aux Riflemen.
    Ludiquement

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Un grand merci à toi, bonne dernière soirée de 2018!

      Supprimer

  35. tutuapp apk
    tutu app apk
    tutu app download
    tutuapp apk download

    I see that I'm not the only one to work on the rendering of the skin on a few well chosen figurines....

    RépondreSupprimer
  36. Quelquechose inhabituel ici. Les photos sont excellent. J'aime beaucoup la figure d'ours.

    RépondreSupprimer