Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

jeudi 8 mars 2012

Rencontres en Kabylie, le dénouement.

Tour 8 : les Français, pour certains en fuite, trouvent refuge dans quelques maisons isolées.
Round 8: the French, some fled, finding refuge in a few isolated houses.

Aux fuséens de jouer! L'heure est grave, il faut penser à couvrir la retraite de l'aile gauche française.
Fuséens to play! This is serious, let's  think in covering the retreat of the French left wing.
Tour 9 : Serge doit se rabattre sur le flanc de Gael, seul joueur français encore sur table...mais il n'a qu'un ordre! Il faudra patienter!
Round 9: Serge must fall back on the side of Gael, only French player still on the table ... but he has only one order! Serge and Philip will take patience!

Les combats au centre s'éternisent : les troupes de Philippe fatiguent plus vite que celle de Gael, et ce dernier en profite pour emmener toutes ses troupes au feu...
The fights in the center are very long : the troops of Philip tire faster than Gael, and the latter took the opportunity to bring all his troops to fire .

L'état major français décide alors de jouer la contre offensive : Gael attaque!
The French General Staff decided to play the counter-offensive : Gael attacks  !
Sous le feu français, les Warbands de Philippe souffrent...
Under fire French, Philippe Warbands suffer ...

...et les pertes s'accumulent.
... and losses mount



Derniers combats : Philippe lance des attaques de manière à dérouter Gael, mais rien n'y fait : 1 corps perdu de chaque côté, la partie nulle est arrachée grâce à la détermination de Gael.
Last fights: Philippe launches attacks to confuse Gael, but too late : a lost division on each side, a draw is pulled due to the determination of Gael.


Les héros de la deuxième partie de la bataille, la légion étrangère française.
The hero of the second part of the battle, the French Foreign Legion.


Pour voir le début de la bataille.
Pour voir d'autres unités.
Pour voir d'autres batailles.

11 commentaires:

  1. Ces figurines sont vraiment magnifiques!!!!

    RépondreSupprimer
  2. Argh....un tour supplémentaire ou une fin romancé aurait pu être produite afin de nous faire rêver....belle partie endiablée, héroïque légion, peinture superbe, thème de bataille géniale, que dire....un superbe moment passé à vous lire ! On en veut d'autres !

    RépondreSupprimer
  3. bon cr, mais je rejoins mpf: une fois plus romancee eut ete une conclusion geniale. Mais bon, on en redemande.

    RépondreSupprimer
  4. Merci beaucoup pour vos commentaires. C'est noté, j'essaierai une fin plus romanesque la prochaine fois, quitte à faire pleurer dans les chaumières!

    Thank you very much for your comment. Noted, I'll try a more romantic end next time!

    RépondreSupprimer
  5. J'prépare déjà le stock de mouchoirs !

    RépondreSupprimer
  6. Les figurines sont magnifiques et le récit de la partie est rondement mené, merci encore!
    à bientôt

    RépondreSupprimer
  7. Merci, merci, c'est encourageant pour la suite...avec mouchoirs, j'ai bien compris!

    RépondreSupprimer
  8. Thanks for an excellent site - you have a great painting style.

    The Second Empire is a fascinating period that tends to be dominated by the war of 1870 so it is good to see other campaigns covered

    RépondreSupprimer