In the cool morning, in the Hungarian plains, at the rhythm of the drum ... A la fraîcheur du matin, dans les plaines hongroises, au rythme du tambour... |
...Et des sabots des chevaux... ... and hooves of horses ... |
...Ils se sont approchés de mon village, heureusement fortifié... ... They approached my village, fortunately fortified ... |
...mais tenu par de simples paysans, équipés de quelques mousquets mais surtout de piques. ... but held by simple peasants, equipped with some muskets...and many pikes. |
L'inquiétude et la peur se lisaient sur le visage de mes hommes en ce matin frais. Anxiety and fear were on my men's faces in this fresh morning. |
A ce propos, je tiens à signaler le travail remarquable d'un de mes ancêtres,
Philémon R., dessinateur Prussien méconnu de cette époque...
In this regard, I want to point out the remarkable work of one of my ancestors,
Philémon R., unknown Prussian draftsman of that time ...
C'est grâce à ses dessins, parfois usés par le temps, que nous avons pu retracer cette bataille. Thanks to his drawings, sometimes used by the time, that we could trace this battle. |
Une bataille jouée par Serge le Tartare et Christophe le Turc,
Face à eux une coalition menée par moi-même.
Nous sommes en Europe centrale, à la fin du XVIIème siècle,
Au milieu d'une guerre bientôt surnommé...La Grande Guerre Turque...
A battle played by Serge the Tartare and Christophe the Turk,
Facing them a coalition led by myself.
We are in Central Europe at the end of the 17th century,
In the middle of a war soon nicknamed ... The Great Turkish War ...
A droite, tout se passe au mieux, j'ai pu investir un hameau, et mes Hannovriens sont sereins. On the right, everything's going well, I have invested a hamlet, and my Hannovrians are serene. |
Même si certains se font charger par les terribles Tartares. Even if some are charged by the terrible Tartars. |
Le centre, après quelques mouvements d'approche. The center, after a few approaching moves... |
Et bientôt les lignes de cavalerie se font face, menaçantes, provocantes, impatientes... And soon the cavalry lines face each other, threatening, provocative, impatient ... |
Pendant que mon village est la proie de tirs intenses, mes milices ont bien du mal à tenir. While my village is under intense fire, my militias are struggling to keep up. |
Puis les corps à corps sont meurtriers, janissaires et miliciens s’entre tuent pendant 2 tours... Then the melees are murderous, janissaries and militiamen kill each other for 2 turns ... |
2 tours qui me suffiront pour amener des renforts prussiens, la contre attaque est lancée! 2 turns that will be enough for me to bring Prussian reinforcements, the counterattack's launched! |
Mais au moment où tout se passait au mieux..."Colonel, schlechte Nachrichten!" But when everything was going well ..."Colonel, schlechte Nachrichten!" |
"Verstärkungen kommen an!" |
Le Pacha adverse, haut en couleurs, m'avait en effet réservé une surprise de taille... The opposing Pacha, colorful, had indeed a big surprise for me... |
Une nouvelle aile entière de Tartares, féroces et véloces, se projette sur le centre... A whole new wing of Tartars, ferocious and swift, is projected on the center ... |
A moi d'engager mes ultimes réserves, le calibre n'est pas le même malheureusement. My turn to engage my ultimate reserves, the caliber is not the same unfortunately. |
Dernier parchemin de mon ancêtre, qu'il a intitulé "Ainsi volent les hussards"... Last parchment of my ancestor, which he titled "So fly the hussars" ... |
Voilà, les parchemins sont remis au grenier, les hussards s'envoleront
peut-être vers d'autres victoires, un autre jour...pour une autre histoire.
Here, the scrolls are put back in the attic, the hussars may
fly to other victories, another day ... for another story.
Merci!
Phil.
peut-être vers d'autres victoires, un autre jour...pour une autre histoire.
Here, the scrolls are put back in the attic, the hussars may
fly to other victories, another day ... for another story.
Merci!
Phil.
Winged Hussars! Fantastic report Phil :)
RépondreSupprimerThanks Michal, winged hussars are peinted by the talentuous Christopher...
SupprimerGreat report. I love that 3rd photo!
RépondreSupprimerA nice place to defend, isn't it?
SupprimerVraiment remarquable. Je connais très mal cette période, mais certaines unités sont assez fascinantes, comme les hussards ou les janissaires.
RépondreSupprimerTrès beau rapport encore une fois.
Merci beaucoup, les uniformes et les couleurs de cette période sont vraiment sympas...
SupprimerLovely figures and a great AAR. I'm just finishing some 28mm Janissaries myself, so this is very timely.
RépondreSupprimerI look forward to seeing them ...
SupprimerЭто прекрасное зрелище! Браво Фил!
RépondreSupprimerБольшое спасибо за ваш визит ...
SupprimerSplendid report and figures in an under represented era. Love it! The period map is a wonderful addition. All most inspiring!
RépondreSupprimerThat's very nice of you Ed, much appreciated...
SupprimerMerci pour ce rapport et les magnifiques photos, bravo .
RépondreSupprimerUn grand merci à toi...
SupprimerGreat report and some colourful troops on display
RépondreSupprimerA gorgeous period indeed...
SupprimerFantastic.
RépondreSupprimerThanks a lot!
SupprimerЛюбопытная игра, спасибо Фил.
RépondreSupprimerБольшое спасибо! Красивый период ...
SupprimerGreat Batrep!
RépondreSupprimerGlad you enjoyed Dominig!
SupprimerWonderful report. I love your figures and maps. Beautiful.
RépondreSupprimerPour La Gloire mes amis!
Pour la gloire...et pour le Roy!
SupprimerThanks a lot...
Encore une fois un réel plaisir ! ! j'adore cette unité de hussards !
RépondreSupprimerEt ils étaient nombreux, Christophe s'est trouvé une passion, les hussards ailés vont se multiplier...
SupprimerAmazing game! Love your figures!
RépondreSupprimerSo do I!
SupprimerWonderful recreation of history, once again, Phil. The variety of troops are amazing - tricornes, cuirassiers, winged hussars, jannisaries, etc.!
RépondreSupprimerThis period is rich, so rich...and uniforms are truly superb...
Supprimerde belles tables..ça donne envie d'habiter a bourg en bresse
RépondreSupprimermerci phil
Si jamais tu passes dans le coin, laisse nous un petit mot, on t'accueille avec grand plaisir...
SupprimerGreat looking figures and tables, and a classy and thrilling account!
RépondreSupprimerThat' s very kind of you Peter, hope we'll play one day on the same table...with your Spanish troops!
SupprimerFantastique! Congratulations on your well earned victory.
RépondreSupprimerThanks, it was so hard!
SupprimerStunning table and figures, Phil! I especially like your fortified village with mobile firing platforms. Enjoyed the narrative very much.
RépondreSupprimerVery well done!
Much appreciated Jon, your comment and these useful platforms!
SupprimerGreat report Phil! Looks awesome.
RépondreSupprimerVery kind of you Rodger...
SupprimerAnother great report Phil - as we have come to expect! Wonderful images of an impressive game.
RépondreSupprimerThanks a lot for your sweet comment Rross...
SupprimerGreat report Phil !
RépondreSupprimerGreetings
Cheers Mario!
SupprimerSimply stunning Phil!
RépondreSupprimerSo kind of you Michael...
SupprimerPhil, your reports are entertaining as ever!
RépondreSupprimerI love that wagon laager - such an eye-catching piece!
Many thanks, nice collection of wagons isn't it?
SupprimerGreat report and photos Phil!
RépondreSupprimerThanks for visiting Cyrus...
SupprimerAnother wonderful battle report Phil. I think yours are the most fun to read of any in the blogging world! I love the attention and detail you put into it. And your games looks so much fun too.
RépondreSupprimerBest wishes,
Jason
Many thanks Jason, it means a lot to me...
SupprimerWonderful looking battle Phil. Impressive and well fought game.
RépondreSupprimerSo nice of you Rod...
SupprimerFantastic! Great inspiration. Keep the reports flowing!!
RépondreSupprimerMrF
Glad you enjoyed this one sir...and thanks for visiting!
SupprimerGreat stuff Phil lovely looking game.....as always your extra efforts in the reported are to be commended.....you must have inherited it from your ancestor 😀
RépondreSupprimerLOL, Philemon was inspiring...
SupprimerAnother great looking game. Wagons, winged hussars: it's all here!
RépondreSupprimerCute aren't they?
SupprimerEnjoyed the telling of the tale. Always love Polish Hussari
RépondreSupprimerTheir wings illuminate the battlfield!
SupprimerGreat write up, creative and entertaining as always, lovely figures great scenery and a really interesting period and range of troop types, love it!
RépondreSupprimerBest Iain
So happy you like all of this my friend...my favourite period!
SupprimerVery exciting, full of thrills and table top tension, bought alive by the excellent photographs of all those marvelous models. You`ve pulled off yet another classic Phil.
RépondreSupprimerYou're going to make me blush Steve, many thanks!
SupprimerThats simply sublime.
RépondreSupprimerVery nice of you Hillary, much appreciated...
SupprimerQuel récit et que de très belles figurines!
RépondreSupprimerLes cuirassiers autrichiens sont aussi spécialement réussis.
Un grand merci pour ce si beau CR.
Ludiquement
Non seulement ils sont beaux (peinture Christophe) mais ils m'ont permis de gagner...
SupprimerВеликолепная работа. Отличная игра и прекрасный репортаж
RépondreSupprimerОчень мило, спасибо!
SupprimerJezcze Polska! Une nouvell victorie du la chrisitinitè sous les forces de la Porte.
RépondreSupprimerJe dois peintre mes ottomains quelque jour, parfois le prochain anee..
J'ai hâte de voir tes Ottomans, c'est toujours une armée colorée et magnifique!
SupprimerAnother excellent report. You made a lot of effort to make it more visual, with all these pieces of cotton, and it works. A pleasure to read.
RépondreSupprimerThanks for these sweet words...a pleasure to read!
Supprimerwhat's the story behind the winged Turks? I've seen them in Turkish films and their epic series before, but never knew why they wore wings.
RépondreSupprimerActually the winged hussars are Polish, not Turkish Dezzie...
SupprimerThe Turks also had some tribes or warriors that covered themselves with feathers and wings like that.
SupprimerHey, I didn't know this...may be new Turkish units soon! Not good for our wallet!
SupprimerThe "whrrrr!" of the Hussars' wings woke me up from my Sunday nap. And I am glad they did! Nicely done, Homie.
RépondreSupprimerMay your next nap be quiet and blessed my friend...
SupprimerGreat report Phil (as always). It looks as though you had a lot of fun here.
RépondreSupprimerThanks Mark, a lot of fun, you've said it!
Supprimertres beau reçit,pour une belle bataille
RépondreSupprimerMerci beaucoup, ça fait plaisir...
SupprimerGripping report as always.
RépondreSupprimerThanks Paul, much appreciated...
Supprimerfantastic report as always thank you
RépondreSupprimerC'est un superbe rapport de bataille illustré de magnifiques photos. C'est toujours un reel plaisir de lire ces articles. Bravo !
SupprimerThanks a lot for visiting Grzegorz...
Supprimer...Et merci à toi Stefan, c'est très sympa...
SupprimerOne of the reasons your battle reports are so good is that you write fantastic captions. It makes for a good read. I enjoyed this one Phil! :)
RépondreSupprimerI'm so glad you enjoyed reading this one my friend, thank you so much for your kind words...
SupprimerReaders from Poland admire your winged hussars, Phil! Very nice report.
RépondreSupprimerWell, French players admire these superb winged hussars! And one of our players is married to a Polish woman then borders are getting closer ...Thanks for your kind words!
SupprimerGreat battle report!
RépondreSupprimerGlad you enjoyed Mark, thanks!
SupprimerGreat report, photos and figures, as always.
RépondreSupprimerThat's very kind of you, thanks a lot...
SupprimerWow, that is spectacular, in every way!
RépondreSupprimerMuch appreciated Dr, much appreciated!
SupprimerSuper rapport de bataille, j'ai particulièrement apprécié les hussards cette fois.
RépondreSupprimerIls illuminent le champ de bataille, y a pas à dire!
Supprimer