Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

samedi 28 janvier 2017

1813, Napoléon en Allemagne, jour 1...Napoleon in Germania, first day.


"Nadchodzą!"



Et oui, ils arrivent. De toute l'Europe, ou presque.
1813, ils s'allient pour chasser l'Ogre revenant de Russie, la tête basse, 
les épaules alourdies par une campagne désastreuse.
Il reste malgré tout des alliés fidèles : Italiens, Polonais, Saxons, Bavarois...
Mais pour combien de temps?
Dans ma longue-vue j'aperçois déjà d'anciens 'amis', hier battus , aujourd'hui revanchards...

Yes, they arrive. Coming from almost all of Europe.
1813, they ally to expel the Ogre returning from Russia, head low,
shoulders weighed down by a disastrous campaign.
Nevertheless, there remain faithful allies: Italians, Poles, Saxons, Bavarians ...
But for how long?
Pole, in my telescope I see already former 'friends', yesterday beaten, today revenge ...


Les Prussiens progressent au son du tambour, drapeaux au vent....
The Prussians advance to the sound of the drum, flags in the wind ....

Notre aile droite, tenue par mes Polonais, derrière un sympathique marais infranchissable.
Our right wing, held by my Poles, behind a friendly impassable swamp.

Au centre du dispositif, mes Italiens...  "Mantenete la posizione, uomini!"
In the middle of the device, my Italians ...  "Mantenete la posizione, uomini!"



A ma gauche, les Saxons de Jean-Phi derrière un mur ..."Halten Sie Ihre Positionen Jungs!"
On the left, the Saxons of Jean-Phi behind a stone wall ... "Halten Sie Ihre Positionen Jungs!"

Inquiets nos Bavarois, abrités eux aussi mais qui devinent rapidement 
que l'offensive coalisée se portera sur eux! "Mut Jungs!"
Worried our Bavarians, also sheltered but who soon guessed that the 
coalition offensive will be on them! "Mut Jungs!"

Bonjour à tous!
Campagne napoléonienne aujourd'hui.
2 batailles simultanées sur deux tables....
Et une bataille finale, conséquence des deux premières, dans deux semaines.

Hello everyone!
Napoleonic campaign today.
2 simultaneous battles on two tables ....
And a final battle, a consequence of the first two, in two weeks.


Le but de la journée : freiner l'ennemi, sur l'autre table nos alliés français doivent l'emporter.
The goal of the day is to brake the enemy, and on the other side our French allies must win.


En effet cette partie à 4 joueurs se déroule en même temps qu'une autre, à 5 joueurs.
A l'issue des deux batailles, on fait les comptes...pour l'affrontement final.
Et après quelques déplacements cachés, il est clair qu'on est là pour défendre nos positions.

Indeed, this 4-player game takes place in conjunction with another, to 5 players.
At the end of the two battles, we make the accounts ... for the final confrontation.
And after some hidden movements, it is clear that we are here to defend our positions.


Mon général donne les ordres, le marais infranchissable s'avère un rempart bien utile.
My general gave the orders, the impassable swamp is a very useful rampart.


Les Prussiens se sont déployés et continuent de progresser, il faut faire parler la poudre!
The Prussians have deployed and continue to progress, we must make speak the powder!



Artillerie polonaise en action.
Polish artillery in action.


Mais cela ne suffira pas, les Prussiens sont trop nombreux sur notre gauche...
But that will not be enough, the Prussians are too numerous on our left ...

...Et les Bavarois reculent déjà sous la pression.
... And the Bavarians are already receding under pressure.


Sur la droite ce sont les Suédois qui tentent de percer, mais mes Polonais tiennent bon.
On the right the Swedes are trying to break through, but my Poles are holding on.


Une batterie suédoise sera même emportée !  "Låt oss springa iväg!"
A Swedish battery will even be destroyed! "Låt oss springa iväg!"


10ème tour, au loin nos Bavarois se replient, et au centre une masse de cavalerie s'approche.
10th turn, in the distance our Bavarians retire, and in the center a mass of cavalry is approaching.


Il reste deux tours à jouer, le mach nul se profile à notre grand soulagement...
Only two turns to play, the draw is coming, to our relief...


Un grondement sourd et impressionnant retient alors l'attention de tous, au centre...
A dull and impressive roar holds the attention of everyone, in the center ...

Derniers tours de jeu, la cavalerie russe me surprend, pas le temps de passer en carré...Mes Italiens ne s'en remettront pas, et la victoire revient aux coalisés, 7 points à 6...
Last turns of the game, the Russian cavalry surprised me, no time to form square ... My Italians retreat, and the victory returns to the coalition, 7 points to 6 ...


Nous avons tenu, mais perdu aux points...Et en fin de journée, les blessés sont secourus...
We held, but we lost at points...And at the end of the day,  woundeds are rescued ...


Un messager arrive alors à brides abattues, slalomant entre les morts, 
nous donnant des nouvelles du deuxième champ de bataille.
A messenger then arrives at bridles shot, slaloming between the deads, 
giving us news of the second battlefield.


Très vite le message côtoie le plan de bataille sur table...nous sommes déjà partis!
Very quickly the message meets the battle plan on the table ... we are already gone!

La teneur du message, écrit de la main de l''Empereur, explique cette précipitation...la campagne se jouera très bientôt, à quelques lieues de là...Mais c'est une autre histoire!
The content of the message, written by the Emperor, explains this precipitation ... the campaign will be played very soon, a few leagues away ... But that's another story!


La bataille finale ici...


The final battle here...




Welcome to Alex, Matt, Wim, Mark, Phil, David!




Merci,

Phil.

92 commentaires:

  1. Réponses
    1. Very nice of you Mark...hope I'll meet your beautiful Russian troops one day on a table!

      Supprimer
  2. Excellent! Outre la bataille elle-même avec des armées de qualité, le rapport est très bien fait et ajoute à l'ambiance. Ca te prend combien de temps de faire ça ? Chapeau.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Un peu de temps, c'est vrai...C'est d'ailleurs la raison pour laquelle je ne poste pas souvent! A bientôt voisin, et merci...

      Supprimer
  3. those Polish reds and greens work so well together!

    RépondreSupprimer
  4. Great report Phil ! I always look out for your reports as I find them full of humor and nicely animated pictures ! And fantastic painted miniatures of course !
    Greetings

    RépondreSupprimer

  5. Very good! Very interesting design of the article!

    RépondreSupprimer
  6. That is awesome! Great stuff Phil.

    RépondreSupprimer
  7. Great idea with gif animation . Great stuff anyway!:-)

    RépondreSupprimer

  8. As always beautiful photos Phil. Very nice look

    RépondreSupprimer
  9. Superbe compte-rendu et très belles armées. Toujours aussi passionnant :-)

    RépondreSupprimer
  10. Nice job Phil, and details as the Polish artillery or the injured soldiers. Those small scenes are wonderful.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Love this Polish artillery as well, thanks a lot Kike!

      Supprimer
  11. Encore un excellent CR aura t on le droit à celui de la seconde bataille ? Vivement le final et bravo à la cavalerie russe qui emporte la victoire

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. La deuxième bataille, simultanée, ne sera pas vue...mais la bataille finale oui, elle est déjà jouée et j'ai commencé le rapport mais chut...

      Supprimer
  12. C'est ètrange du voir de miniatures aussi diverses, une partie napoleonienne sans francaises!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est vrai, les troupes françaises se battaient toutes sur la table d'à côté...on les verra lors de la dernière confrontation!

      Supprimer
  13. Cracking work, love the details on the map table even better for the scale.

    RépondreSupprimer
  14. "If you play chess with masters, you will become a master yourself."

    Napoleon was a brilliant general, but his opponents learned well! Another great AAR, Phil - will the Emperor be able to find reinforcements in time for the next battle, I wonder?

    RépondreSupprimer
  15. Réponses
    1. So kind of you Piotr, many thanks to the Master of the Storm Lancers!

      Supprimer
  16. Fantastic report and beautiful minis! And Good Luck to Napoleon, he might need it! ;)

    RépondreSupprimer
  17. Looks like you held the line just long enough. Hope it helps in the next battle. Wonderful report as always Phil!

    RépondreSupprimer
  18. Stunning battlefield and game.
    The chimney is really impressive Italian department

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Agree with you, and Italian troops were my first army...nostalgia!

      Supprimer
  19. Superbly evocative pics of such wonderful figs! Great-looking game!

    RépondreSupprimer
  20. Outstanding BatRep, Phil! Your collections and enthusiasm are endless.

    RépondreSupprimer
  21. Outstanding! Beautiful figures and battlefield. Just outstanding!

    RépondreSupprimer
  22. encore un excellent CR , pas chance pour le dernier tour !

    RépondreSupprimer
  23. Absolutely sensational, fabulous report Phil.

    RépondreSupprimer
  24. Réponses
    1. Thanks for visiting Ken, and thanks for your kind words about the maps...

      Supprimer
  25. I suppose it was a sunny day :) Great presentation. Greta battlefield - as always :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Yes it was! But shadows and lghts are sadly not so good for pictures, I had to make a difficult choice this time! Many thanks...

      Supprimer
  26. Fabulous! Every base is a beautiful vignette, and every photo a small 3D painting, loved this report! Cheers!

    RépondreSupprimer
  27. Très bel ensemble avec de splendides unités.
    Merci à vous

    RépondreSupprimer
  28. Great looking figures, and some lovely photographs Phil.

    RépondreSupprimer
  29. Excellent as always Phil. I really am impressed with the work you put into your posts.

    Cracking!

    RépondreSupprimer
  30. Excellent as always Phil. I really am impressed with the work you put into your posts.

    Cracking!

    RépondreSupprimer
  31. Apart from your usual good batrep and photos, I really love that "battle plans on a table" counter. Really unique and nice!

    RépondreSupprimer
  32. Lovely Poles and Italians it all looks great and lovingly put together.
    Best Iain

    RépondreSupprimer
  33. your games are an inspiration to us all.

    RépondreSupprimer
  34. uuugh, for some reasons my last two comment including the one above hasn't shown my name. Its steve here (Stephen gilbert). For some reason its showing me as `temp` haha.

    RépondreSupprimer
  35. Un magnifique jeu de guerre et une table de jeu, vraiment impressionnant, pour recréer la plus grande bataille de l'histoire napoléonienne. Félicitations et un gros câlin de l'extrême sud.

    RépondreSupprimer
  36. Wow, this site is amazing. Stevie (my partner) told me to come take a look. Such magnificent painting.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Much appreciated Hils, glad you enjoyed your visit, and welcome!

      Supprimer