Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

mardi 1 novembre 2016

1778 - Down with King George!


For Liberty! 


For the Crown!

Ils te toisent.
En ce matin ensoleillé d'Automne 1778, ils se toisent.
Chacun campe sur ses positions...
Ils attendent l'étincelle qui enflammera le champ de bataille.


They watch one another.
In this sunny morning Autumn 1778 they watch one another.
Everyone takes his stance ...
They expect the spark that will ignite the battlefield.




"Can't believe my eye!"


"Insurgents are attacking!"


Bonjour à tous!
La meilleure défense c'est l'attaque...
Alors qu'ils tiennent une position défensive et qu'ils attendent des renforts, 
une partie des Insurgents sortent du bois. Et c'est l'étincelle.
Leurs renforts seraient-ils arrivés?

Hello everyone!
The best defense is attack ...
While they take a defensive position and are waiting for reinforcements,
some of the insurgents go out of the woods. And it's the spark.
Are their reinforcements already here?



Enthousiastes mais peu entraînés, leur attaque est en réalité une escarmouche,
quelques tirs qui auront le mérite de nous faire réagir, nous les Britanniques.

Enthusiastic but poorly trained, their attack is actually a skirmish,
some shots that have the merit to make us react, we Brits.

Puisqu'il en est ainsi, messieurs, finissons-en avec ces tristes gens...Le signal offensif est donné.
Since this is so, gentlemen, let us finish with these people ...Attack signal is given.



La bataille est lancée. 1 Point de victoire par village, des deux côtés l'objectif est clair, 
prendre à l'ennemi un village pour emporter la décision...
The battle is on. 1 point victory by village, on both sides the goal is clear,
take a village to the enemy to win the decision ...


La plupart des insurgents ont très vite rejoint leurs abris...
Most of the insurgents soon joined their shelters ...



Et les premiers boulets pleuvent sur nos lignes britanniques.
And the first cannon balls rain down on our British lines. 

A l'abri de leurs barricades ils nous attendent et les quolibets fusent dans notre direction.
Sheltered by their barricades  they expect us and jeers are uttered in our direction.



Sur l'aile droite...On the right wing...



 Aveuglés par le soleil et par le désir d'en découdre, mes Indiens ont l'ordre d'attaquer!
Blinded by the sun and by the desire for battle, my Indians are ordered to attack!


Un feu nourri comme comité de réception, pas suffisant pour stopper mes braves Indiens!
Heavy fire as reception committee, not enough to stop my brave Indians!

Pour leur première sortie ils n'auront pas démérité...mais ils n'ont pas pris le village ennemi.
They fought bravely for their first outing... but they did not take the ennemy's village.


Et chacun campe, de nouveau, sur ses positions. 2 points de victoire de chaque côté.
And everybody remains, again, on its positions. 2 Victory points on each side.


C'est alors qu'au centre résonne le tambour Hessois, c'est l'heure de l'assaut!
At this time the Hessians drum resonates, signal of assault!


Le contingent Hessois s'ébranle...An centre du dispositif il est le fer de lance de notre attaque.
The Hessian contingent advance ...In the center of the device it's the spearhead of our attack.


Face à eux des troupes motivées, en abri, et le redoutable Kentucky Rifle!
Facing them motivated troops, in shelter, and the dreaded Kentucky Rifle!


L'attaque est lancée, il nous faut l'emporter avant l'arrivée des renforts ennemis.
The attack is launched, we have to win before the arrival of enemy reinforcements.


Et heureusement pour nous la moitié de ces renforts tardent (beaucoup!), menés 
par un certain Georges Washington...les dés nous sont favorables, profitons-en!
And fortunately for us half of these reinforcements are slow (a lot!), Led by a 
certain George Washington ... the dice are favorable to us, enjoy it!

Les renforts Français, eux, sont arrivés et sortent du bois alors que 
les attaques sur les barricades sont très violentes.
French Reinforcements are arrived and go out of the woods while 
the attacks on the barricades are very violent.


Nous avons subi de lourdes pertes aux tirs, mais au corps à corps nous prenons vite le dessus.
We suffered heavy losses in fire exchanges, but melees turn quickly turn in our favor.


Le moment clé de la bataille : les renforts américains et français sont en retard, 
nous en profitons pour bousculer leur ligne de défense.
The key moment of the battle: the American and French reinforcements are late, 
we take this opportunity to shake their defense line.


La Fayette, le voilà! Les renforts français sont enfin là, régiment Soissonnais en tête...
La Fayette, here wa are! French reinforcements are finally here, Soissonais' regiment ahead ...

Attaque frontale et violente des renforts français, ils tentent de rattraper le temps perdu!
Frontal and violent attack of French reinforcements, they are trying to catch up lost time!

Cette partie de la bataille, très sanglante, se terminera par la déroute des deux camps!
This part of the battle, very bloody, ended with the defeat of both sides!


Elles ont bien travaillé mes lignes Hessoises, et le point de victoire est à nous.
They worked well my Hessian  lines, and the victory point is ours.

Nous avons de lourdes pertes alors mais les 4 points de victoire sont pour la Couronne.
We have heavy losses but the 4 victory points are for the Crown.


...Mais il nous faut résister aux charges de la cavalerie patriote!
... But we have to hold against the Patriot cavalry!


Mes Hessois ont été héroïques, ils ont tenu, mais ils sont épuisés. C'est aux grenadiers de Christophe d'achever en beauté notre victoire...Sanglante mais sans conteste!
My Hessians were heroic, they held, but they are exhausted. Christopher's 
grenadiers must complete our victory ... Bloody but unquestionably!


♫ "For those about to celebrate victory, we salute you" ♪


Victoire britannique...
Mais les nuages ont maintenant recouvert le soleil, et
sous les premières pluies de l'automne fleurissent des affiches sur les murs des villages alentours ...


British victory ...
But clouds just covered the sun, and under first automnal rains 
on village walls posters are blooming ...



Combien de temps tiendrons-nous en ces terres éprises de liberté?
C'est une autre histoire...
How long will we hold in this of freedom-loving country? This is another story...

Merci à tous,

Phil





Welcome to Максим, Veterano de Cannas, Geordie, CorvetteK225, Tose.









104 commentaires:

  1. More brilliance, down with those gits!

    RépondreSupprimer
  2. Superbes photographies et mise en scène au top!
    La diversité des unités fait vraiment attrayante.
    Merci à vous
    Ludiquement

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup, une période que l'on joue peu mais c'est vrai que les 'uniformes' sont très sympas...

      Supprimer
  3. Réponses
    1. Thanks a lot for your sweet and exagerated comment!

      Supprimer
  4. Love your dramatic Battle reports Phil! Some beautifully painted figures as well!

    RépondreSupprimer
  5. Victory for Mad King George! Great AAR...superb pics of your lovely figs and terrain as always!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks a lot for your king...oups, kind words Gordon!

      Supprimer
  6. Très amusant bataille, impressif comment vous avez peint alcuns drapeaux a main

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Pas sûr qu'il y en ait beaucoup peints à la main pour cette fois-ci, plutôt des autocollants...Merci!

      Supprimer
  7. Awesome gaming, great photos/miniature armies! The terrain and buildings look great too!

    cheers,

    RépondreSupprimer
  8. Fantastic Game- great report, lovely figures, great map! Magnifique!!

    RépondreSupprimer
  9. Down with all the kings and queens! They just live for free :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks for visiting motivated Dezmond!

      Supprimer
  10. Great report Phil. A real hard fought battle. The rebels will be back though!

    RépondreSupprimer
  11. British Grenadiers bested the Rebel Rabble this time. What about next time?
    Great job as always! Your Hessian fusiliers are quite handsome. Who makes these figures?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much Jon...Answer soon here for the Hessian fusiliers, they're not mine!

      Supprimer
  12. What a brutal game Phil! Great report and God save the King.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Happy to read your kind words Michael!

      Supprimer
  13. Great report Phil , with many beautiful painted mini's !
    Greetings

    RépondreSupprimer
  14. Once agaIN You did it! Great looking and reading report!

    RépondreSupprimer
  15. que c'est beau tout ça et quelle belle bataille !!

    RépondreSupprimer
  16. Une période que j'aime beaucoup, même si maintenant je préfère la jouer en 28mmen escarmouche....fut un temps ou j'avais une armée britannique coloniale.....que j'ai revendu.....beau cr !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. En escarmouche? Tiens, faudrait qu'on essaye...Merci d'être passé Frantz!

      Supprimer
  17. Another miniature triumph, Phil. Up the Reds! WM

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much for your kind words WM...

      Supprimer
  18. Réponses
    1. Glad you enjoyed, thanks for visiting...

      Supprimer
  19. Great painting on the figures and the terrain looks great too. Good job.

    RépondreSupprimer
  20. Another superb battle report. Good job!

    RépondreSupprimer
  21. Brilliant! You have me on the edge of my seat with every report.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks for your sweet comment Monty, and stay on your seat!

      Supprimer
  22. Stunning see these all.
    Thanks to sharing

    RépondreSupprimer
  23. Great entertainment Phil! Down with the Rebels!!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Cheers Ray...but I presume they'll come back!

      Supprimer
  24. La diversité et qualité de tes Armées est incroyable! Encore un merveilleux "post"!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. L'avantage d'être en club, c'est de pouvoir regrouper toutes nos armées...et depuis le temps...Merci!

      Supprimer
  25. Fantastic battle reports! Love the "view through the telescope" (I'll have to "borrow" that one!) and the animated GIFs.



    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Much appreciated! The telescope vue is not difficult, GIFs need a little practice...

      Supprimer
  26. impressionnant... félicitations, superbe projet !

    RépondreSupprimer
  27. And I write again - damn it ! What a TABLE !

    RépondreSupprimer
  28. Réponses
    1. Thank you so much for visiting...and commenting!

      Supprimer
  29. Great minis and very nice battle table. It was a huge battle. Phil photos from abttle raport are awsome :)

    RépondreSupprimer
  30. Hi Phil, great battle with excellent minis. Interesting period in History. I love scenery so important fot the minis.

    See you

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks Kike, and congrats for your new realisation!

      Supprimer
  31. Great looking game Phil! Wonderful report!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. That's very kind of you, thanks a lot!

      Supprimer
  32. Réponses
    1. Merci beaucoup Aron...décu de ne pas t'avoir vu à Charnay hier!

      Supprimer
  33. Simply beautiful. Your painting is amazing. Loved the AAR.

    RépondreSupprimer
  34. Patriots and those for King George___________The Mad King with the same Jaw as the French King. Such is the madness bred into family lines. The result Gun powder flash and a great war games played out upon the tables of power.
    Well done Phil it was a real joy to look and read your tale of your gaming play. Splendid troops and_______________ I love the Indian braves. They seemed to have little support to me. But then I am no wargamer. Regards BB

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks a lot BB for your comment...Indians are so smart, and they look so courageous, I love this kind of unit!

      Supprimer
  35. Great game Phil, well done.

    I'm planning on re-vamping our AWI forces but using Maurice for the rules.

    Long Live the King, down with the Rebellion!
    MrF

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Long live the King, you're right (I was playing on the British side!)...and many thanks, much appreciated...

      Supprimer
  36. Nooooooooooo ... liberty lost! Booooo!
    As for the report ... nice one! :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much...and liberty will be reconquered!

      Supprimer
  37. It look just amazing! (Models are 15 mm?)

    RépondreSupprimer
  38. This is one of the most impressive pages I have seen in a very long time and it inspires me and makes me keener than ever to complete my own `fledgling` endeavours in this era of history. Recently I purchased Warlord Games AWI “Liberty or Death” deluxe box set, which is literally crammed full of lovely miniatures and terrain (about 300 miniatures in the box). Your article and the wonderful eye candy has inspired me so much. I LOVE your style of painting, its almost `old school` but has a unique style all of its own. Who makes the models you use Phil?

    I wrote an article on my own foray into this genre (link below):

    http://thegamerscupbard.blogspot.ie/search?q=Liberty+or+Death

    I hope its okay that I showed the link.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you soooooooooooooo much Stephen. Most of the figures are Essex, some Polly Oliver and oldies (but goodies) Minifigs...

      Supprimer
  39. OMG I just realised, there are 15mm scale WOW, such detail.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. So kind of you, most of the figures are Christopher's job...In fact a little annoying, I am often ashamed to put my figures beside hims!

      Supprimer
  40. awwww, hehe no no, they all look wonderful.

    Essex, Polly Oliver, and good old Minifigs... WOW, you mention some of the best figure companies ever to grace the hobby. I like 15mm very much, but I (rather stupidly) sold off my entire collection in favour of 28mm. Only 15mm collectins I have now are my ACW, WWI and WWII.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Wish, one day, to fight against them on a battlefield...

      Supprimer