Le club de jeux d'histoire de Bourg en Bresse

History and figures.......История и статуэтки......Geschichte und Figuren....Storia e figurine.....Historia i figurki......Historia y figuras....历史和雕像....Geschiedenis en cijfers....التاريخ والتماثيل الصغيرة....Sejarah dan tokoh

mercredi 5 mars 2014

Suchet must pacify Aragon...Suchet doit pacifier l'Aragon.


In the morning the barricades are erected, the militia are in all villages.
Au petit matin les barricades sont dressées, les milices sont dans tous les villages.


Hello everyone, 
A little trip in the Iberian Peninsula today 
Four French divisions were ordered to pacify the region held by British and Spanish troops. 
Objective: take the villages with a minimum loss ...


Bonjour à tous,
Un petit voyage dans la péninsule ibérique aujourd'hui,
Quatre divisions françaises reçoivent l'ordre de pacifier la région tenue par des troupes britanniques et espagnoles.
Objectif : prendre les villages avec un minimum de pertes...



Serge, Christophe, Alex et Benoit, les Français
dégainent le sabre!

The French unsheathe the sword!






Le général Suchet, d'origine lyonnaise (comme nous!),
seul maréchal de Napoléon à gagner son titre
en Espagne, est au cœur de la partie...
General Suchet, from Lyons (like us!), the only marechal
of Napoleon to win the title in Spain is at the heart of the game ...






Phil, Ronnie et Cédric, les coalisés s'emparent du rifle!
The allies seized the rifle!

L'armée du roi Joseph, confiante en ce début de partie, dans les mains de Christophe.
Les Afrancesados sauront-ils pacifier la région?

The army of King Joseph, confident in the early game, in the hands of Christophe. 
Will the Afrancesados ​​pacify the area?


Les mouvements sont rapides dès l'entame de partie : les Français décident d'avancer
tant qu'ils ne rencontrent pas de résistance. Mes rares bataillons de levées
 espagnoles ne les effraient pas!

The movements are fast from the start of game: the French decide to move 
forward until they meet resistance. My few Spanish battalions do not scare them!








De l'autre côté de la rivière, et de l'autre côté de l'échiquier politique, les Espagnols épris de liberté. On consulte les cartes, et on prépare déjà plusieurs lignes de défense...au cas où!
On the other side of the river, and the other side of the policy, freedom-loving Spaniards. 
Maps are consulted, and several lines of defense are already prepared ... just in case!


10h du matin, première attaque. L'armée du roi Joseph ne respecte décidément rien!
Ils attaquent l'église, lieu où seules quelques milices se défendent, âprement.
Il faudra quatre tours à Christophe, sous les cris du bétail apeuré, pour enlever cette position...
10am, first attack. The army of King Joseph decidedly respects nothing! They attack the church, where only a few militia defend bitterly. It took four turns to Christophe, 
under the cries of frightened cattle, to take this position ...


Mais au centre les Français se déploient, 
et avancent au son du cor...
But in the center the French deploy, 
and advance to the sound of the horn ...


6ème tour : les Français se précipitent sur les premiers points de victoire...Réflexions ludiques.
6th round: the French rush to the first victory points ... Gaming thoughts.

En quelques minutes c'est l'embrasement. Tirs de mousquets, d'artillerie, accueillent l'envahisseur. L' approche est coûteuse pour Benoit et Serge, mais ils
ont le nombre et la rapidité pour eux...
In a few minutes it is burning. Firing of muskets, artillery, welcome the invaders.
The approach is costly for Benoit and Serge, but they have the number and speed for them ...

Notre flanc gauche : barricades de fortune, milice...mais aussi quelques habits rouges,
venus prêter main forte...Alex n'est pas près de passer avec sa cavalerie!
Our left flank: makeshift barricades, militia ... but also some red clothes,
coming to help ... Alex is not about to pass with his cavalry!

Puis ce fut un déchaînement...Uniformes bleus, rouges, blancs, confondus en une
mosaïque infernale au centre la bataille. La partie se jouera donc au centre!

Then came an outburst ... Blue, red, white uniforms , combined in a 
infernal  mosaic in the center of the battle. The game will be played in the center!


Une lutte sans merci s'engage. Les Français ont subi de nombreuses pertes, et doivent
prendre 4 villages sur 5 pour vaincre. Il reste une heure de jeu, et les coalisés tiennent bon!
A bloody struggle  begins. The French have suffered many losses, and should take
4 to 5 villages to win. There is one hour left, and the coalised are confident!


Les garroshittas balayés, ce sont les dragons britanniques que
 l'on envoie pour contrer les redoutables cuirassiers français.
The garroshittas swept away, the British dragoons are sent
 to counter the formidable French cuirassiers.



Les barricades ne suffisent plus! La batterie lourde de Serge pulvérise certaines parties de l'abri, et même les Anglais de Ronni commencent à douter en ce 10ème tour...le quatrième
village est sur le point de tomber, et avec lui le centre de notre dispositif!
The barricades are not enough! Serge's heavy battery  sprayed parts of the shelter, 
and even the British troops of Ronni begin to doubt in the tenth round ...
the fourth village is about to fall, and with it the center of our device!



12ème et dernier tour...Suchet compte ses pertes, nombreuses, très nombreuses. 
Mais il compte aussi ses points de victoire, 15 contre 13...
Les troupes de l'Empereur sont épuisées, mais ce sont elles qui camperont ce soir en Aragon...
en attendant la revanche, inéluctable...mais ceci est une autre histoire!
12th and final round ... Suchet counts losses, many, many losses.
 But he also counts its victory points, 15 against 13 ... 
The troops of the Emperor are exhausted, but French will encamp tonight in Aragon ... 
waiting for the British revenge, inevitable ... but this is a another story!



Merci, thank you, ¡gracias...



Phil.




Welcome to, bienvenue à :
Kike
Jason le PeintreMichał Kucharski,
Zombi Ad (no link?)




80 commentaires:

  1. The Emperor was always quick to reward ability, intelligence, and elan; after all, "every private soldier carries a marshal's baton in his knapsack."

    But making his brothers into kings was a BIG mistake, especially in Spain - they just weren't as smart or as talented as Napoleon!

    Thanks again for an entertaining AAR, Phil, always good to see your work!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Strongly agree sir...all could have been different without his family!
      Many thanks for this comment, I appreciate, a lot!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  2. Vive l' empereur! Bon cr comme d'hab.
    seb

    RépondreSupprimer
  3. Superbe comme d'hab ! Suchet est un personnage admirable qui, contrairement à Soult, n''est pas rentré d'Espagne avec les bagages pleins. Il a su se faire "apprécier" des Espagnols (j'ai mis des guillemets car il était malgré tout à la tête d'une troupe d'occupation...)
    Merci pour ce beau CR

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Et merci à toi! L'idée du scénar avec Suchet m'est venue après une lecture (d'un livre éponyme), et je suis tout à fait d'accord avec toi sur le personnage...
      A bientôt,
      Phil.

      Supprimer
  4. Excellent game as always Phil........Vive L' empereur!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Many thanks Francis, happy you enjoyed reading this one! Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  5. Incrediblle batlle raport!
    Good work friends!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks a lot Michal, much appreciated!
      Cheers,
      Phil.

      Supprimer
  6. What a superb set up and report! C'est Magnifique!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Very kind of you sir, and welcome aboard!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  7. Great work and report Phil , as always .
    Greetings my friend .

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup Vincent...à bientôt!
      Phil.

      Supprimer
  8. Excellent battle report, love the maps.
    Vive L'Empereur

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Glad you enjoy the maps, a little bit long to create, so many thanks to you!
      All the best!
      Phil.

      Supprimer
  9. Bien que mon pays a commencé à l'indépendance de l'Espagne lors de l'invasion napoléonienne, mon cœur est avec les braves Espagnols. L'Espagne est notre mère patrie! et c'est pourquoi je ne sympathise pas avec les "afrancesados". Ayant fait cette confession, je dois dire que, comme toujours, vous avez fait un grand rapport et un grand jeu. Cordialement. Carlos

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Carlos,
      Je joue toujours avec mon armée espagnole 'de libération' lors d'une partie Espagne napoléonienne, surtout à cause des uniformes! Le bourbier espagnol aurait-il pu être évité? Ceci est une autre histoire...
      Merci beaucoup!
      Phil.

      Supprimer
  10. You always create an interesting and entertaining BatRep. This is no exception. Great animation and a close victory for Suchet!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Very kind of you Jonathan, many thanks, it means a lot to me!
      Warmed regards,
      Phil.

      Supprimer
  11. Great looking game, figs and report, as always, Phil. Love your work - nice rifle and sword/bayonet too! Dean

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you Dean, glad you enjoy...the rifle is here only if if we disagree on one point rule!
      Cheers,
      Phil.

      Supprimer
  12. Vive l'Empereur, encore un superbe CR et une superbe partie, bravo ! !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci Frantz, très sympa de ta part...
      A bientôt,
      Phil.

      Supprimer
  13. Another great game Phil. How was the courier allowed to reach Paris? Seems the Spanish intelligence collection service aka guerillas missed him.

    Michael aka WR

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Well, in fact a lot of courriers were launched...just in case! Thank you for your kind words Michael, I appreciate!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  14. I love it as always. The gif files make the report come alive. =)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much! I enjoy creating gifs, and I'm happy if you like them too...
      Regards,
      Phil.

      Supprimer
  15. Excellent report! Love that rifle!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. That's a new one, recently bought by Christopher...Thanks for visiting Simon!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  16. Great looking game
    the minis looks great :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Many thanks to you, much appreciated!
      Best regards,
      Phil.

      Supprimer
  17. Absolutely wonderful, I particularly liked the insight to how gamers think! Great job Phil.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks a lot Michael, glad you enjoy this kind of stuff...
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  18. Vive l'Empereur , une très belle victoire et les figurines sont vraiment magnifiques bravo aux peintres

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup, pour cette partie on en a peint un peu chacun...
      A+.
      Phil.

      Supprimer
  19. Bravo! You find a new way to come at every AAR you produce and this one is brilliant!

    The thought bubbles were my favorite, right after the great painting.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. I just had to decide what my friends think ...I bet it is not far from what I wrote! A big thank you Monty, it's always a pleasure...
      Warmed regards,
      Phil.

      Supprimer
  20. Hola
    Gran mesa de batalla
    Pero lo que mas me gusta es que se os ve muy bien ,que os lo pasáis bien
    un saludo

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Muchas gracias, es cierto que fue muy divertido!
      Un pronto!
      Phil.

      Supprimer
  21. very interesting Blogudrama of the battle. The windmill is an example of your groups excellent modeling skills. Keep it up!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hi Jay,
      We'll try to continue like that! In the meantime, thank you very much for visiting my friend...
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  22. Great stuff. What program do you use to make the cool map graphics?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thank you so much. The program is 'Battlechronicler', free, and then I use Paint.net to make animations...
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  23. Beautiful game and great report!

    Peter

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. So glad you enjoyed Peter, thanks for visiting and commenting!
      All the best,
      Phil.

      Supprimer
  24. Great AAR! These animated gifs you are using are a really great idea!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks for your kind words, these gifs are a bit long to create but I like them...and I am happy you like them too!
      Cheers,
      Phil.

      Supprimer
  25. Fantastic photos and report Phil! Always enjoyable!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Very kind of you Rodger, glad you enjoy!
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  26. Vive l'Empereur ! C'est du Napo, ce sont les meilleurs RB à mon avis. Les figs et les décors sont top. J'adore les réflexions ludiques... excellent!
    P@+

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Et me voici en train de rougir...merci beaucoup Pat, c'est très gentil et très encourageant pour continuer...
      A bientôt,
      Phil.

      Supprimer
  27. A Great looking battle Phil, keep up the great work!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Many thanks my friend!
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  28. Hi Phil
    Nice game, great report, love the animated maps. Well done
    Jonathan

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hi Jonathan,
      I appreciate your kind words, very important to me...
      All the best,
      Phil.

      Supprimer
  29. My same words...intriguing report and beautiful miniatures. Emperor 15 - King 13... :-)

    Marzio.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks Marzio, very kind of you...
      Ciao,
      Phil.

      Supprimer
  30. Superb looking game and very entertaining AAR Phil!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Glad you enjoy, many thanks for visiting Jonas...
      Greetings,
      Phil.

      Supprimer
  31. Bravo Phil! J'aime bien le "dessins des joueurs"! Peut être elles ont fatigué commes ses troupes?!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Possible! En tout cas merci beaucoup James...
      Salutations,
      Phil.

      Supprimer
  32. love the little windmill, Phil!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks to you Dezmond...but I think the French attack has destroyed it!
      All the best,
      Phil.

      Supprimer
  33. I love reading your posts Phil! a lot of work and the final results are fantastic... well done Sir! :o)

    all the best to you and your team
    cheers,
    Phil

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. And I love reading your comments sir, many thanks to you!
      All the best,
      Phil.

      Supprimer
  34. Enfin, je peux accèder au blog avec un autre PC. Excellent CR, Suchet est trop souvent oublié! La dernière plaquette est spendide.
    Ludiquement

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Salut à toi, et ravi que tu puisses à nouveau flâner de ce côté. J'aime beaucoup la dernière plaquette aussi (travail de Christophe), c'est pour cette raison que j'ai fini par elle...A très bientôt donc, et un grand merci à toi!
      Phil.

      Supprimer
  35. Very nice pictures and your battlereports always keep a very high standard. Keep up the good work Phil.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Happy to read your comment, thanks a lot King of Pirates!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  36. Very nice battle report!! From your blog I always learn a lot of things, thanks!
    ciao!
    Alessandro

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Thanks to you Alessandro, much appreciated!
      Best,
      Phil.

      Supprimer
  37. Very cool battle report. The first and last photos were my favorites.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Glad you enjoyed sir! Even if my figures are on the first pic, I think I prefer the last one, Christophe has made a beautiful vignette according to me!
      Thanks for visiting,
      Phil.

      Supprimer
  38. Great presentation as always. I hope the game does not get over heated with those swords and rifles in your hands.
    Cheers,
    Pat.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hi Pat,
      Well, until today we have fought only with figurines!
      Many thanks for your comment!
      Cheers,
      Phil.

      Supprimer