Arrived first on the battlefield, the Flak Panzer IV and the German officer. Arrivés les premiers sur le champ de bataille, le Flak Panzer IV et l'officier allemand. |
1943, Italie.
Les alliés progressent, hier le combat fut victorieux...
Mais une contre-offensive allemande n'est pas exclue.
Alors on surveille depuis les bâtiments bombardés la veille.
1943 Italy.
The allies are progressing, yesterday the fight was victorious ...
The allies are progressing, yesterday the fight was victorious ...
But a German counteroffensive is not excluded.
So we survey from the buildings bombarded yesterday.
En toute discrétion, un de nos observateurs scrute l'horizon... In any discretion, one of our observers is scanning the horizon ... |
...et aperçoit les premiers fantassins allemands. Cible en vue pour l'appui aérien! ... and is waching the first German soldiers. Target in sight for air support! |
Notre état-major est averti, et organise la sécurisation... Our staff is notified, and organizes security ... |
Bonjour à tous!
Nouvelle saison entamée avec une partie Bolt Action,
1000 points et 3 joueurs de chaque côté.
Cédric, Serge et Benoit jouent Allemands,
Christophe, Ronie et Phil Franco-Canadiens.
Hello everyone!
New season started with a Bolt Action game,
1000 points and 3 players on each side.
Cedric Benoit and Serge playing Germans
Christophe, Ronie and Phil Franco-Canadians.
1000 points et 3 joueurs de chaque côté.
Cédric, Serge et Benoit jouent Allemands,
Christophe, Ronie et Phil Franco-Canadiens.
Hello everyone!
New season started with a Bolt Action game,
1000 points and 3 players on each side.
Cedric Benoit and Serge playing Germans
Christophe, Ronie and Phil Franco-Canadians.
Les Français investissent le bois central, sous l'impulsion de leur capitaine. The French are investing the central wood, under the leadership of their captain. |
La mitrailleuse française est placée à la lisière, champ de tir idéal.
The French machine gun is placed on the edge, the shooting range is perfect! |
Un petit point sur la carte après le déploiement,
le dépôt de carburant est le bâtiment en bas à droite.
Déjà partis en fumée, le Flak Panzer IV (merci au Firefly!)
et les espoirs d'une victoire rapide pour les Allemands.
A small point on the map after deployment,
the fuel depot is the bottom right building.
Already in smoke, the Flak Panzer IV (thanks to the Firefly!)
and the hopes of a quick victory for the Germans.
Déjà partis en fumée, le Flak Panzer IV (merci au Firefly!)
et les espoirs d'une victoire rapide pour les Allemands.
A small point on the map after deployment,
the fuel depot is the bottom right building.
Already in smoke, the Flak Panzer IV (thanks to the Firefly!)
and the hopes of a quick victory for the Germans.
Hurry up boys! Prise de possession du village de droite par mes paras canadiens. Hurry up boys! Taking possession of the right village by my Canadian paratroopers. |
La moitié d'entre eux à l' étage, point de vue imprenable sur les alentours. Half of them on the second floor, breathtaking view of the surroundings. |
Et un peu plus à l'est, mortier et sniper s'en donnent à cœur joie! And a little further east, mortar and sniper are more effective! |
Et tout à coup la cadence des tirs est interrompue par un cri..."Schnell, zum Angriff!" Suddenly the cadence of firing is interrupted by a scream ..."Schnell, zum Angriff!" |
Cédric lance un escadron de la Wehrmacht à l'assaut de mon bâtiment! Cédric launches a Wehrmacht squad to assault my building! |
Et tout à coup, sur notre aile gauche...
And on our left, suddenly ...
Je croyais le Panzer trop loin...il n'en est rien! Redoutablement efficace! I thought the Panzer too far ... it was not! Formidably effective! |
Pendant ce temps à l'Ouest rien de nouveau, les Français de Ronnie dans un abri... Meanwhile all quiet on the Western Front, Ronnie's French troops in a shelter... |
...Contre les Allemands de Benoit, eux aussi à l'abri...personne ne partira à l'assaut. ... Against Benoit's Germans , in a shelter too ... no one will order to the assault. |
Autant dire que je protège mon Bren carrier à l'abri de murs...et de lignes de visée...
Needless to say that I protect my Bren carrier protected from walls ... and sightlines ... |
Car le Panther se met à parader sous nos yeux à la recherche d'une cible!
Because the Panther starts parading before our eyes in search of a target! |
Essoufflée, mon équipe 'Piat' parvient à se mettre à couvert... Out of breath, my team 'Piat' manages to take cover ... |
Le Panther semble trop difficule à toucher, reste le Puma, mobile mais c'est jouable... The Panther seems too difficult to touch, remains the Puma, mobile but it is playable ... |
Hourra! Le "groupe" Piat a détruit le Puma, même s'il est maintenant réduit à une seule personne! Hooray! The Piat "group" destroyed the Puma, even now reduced to a single person ! |
Nous en sommes au dernier tour, et les points de victoire sont très partagés...On se dirige tout droit vers un match nul, mais les conducteurs de chars en ont décidé autrement...
We are at the last turn and the victory points are shared ...
We are heading straight for a draw, but the tank drivers decide otherwise ...
We are at the last turn and the victory points are shared ...
We are heading straight for a draw, but the tank drivers decide otherwise ...
Et la confrontation sera de courte durée...Le Panther écrase le Churchill de son efficacité! And confrontation will be short ... The Panther crushes Churchill with its effectiveness! |
Voilà, victoire mineure allemande au dernier tour pour cette journée,
les munitions sont toujours à nous, mais les pertes sont élevées...
Fin de journée...mais pas sûr que ce soit la fin de la bataille...
Here, German minor victory in the final turn for the day,
ammunition is always on our side, but the losses are high ...
End of this day ... but not sure this is the end of the battle ...
Fin de journée...mais pas sûr que ce soit la fin de la bataille...
Here, German minor victory in the final turn for the day,
ammunition is always on our side, but the losses are high ...
End of this day ... but not sure this is the end of the battle ...
Le lendemain...The day after...
Au petit matin... Early morning... |
Voilà, une partie très rythmée, j'ai beaucoup apprécié la fluidité des règles,
un système d'une grande jouabilité. un peu long de composer
ses armées au point près au début, mais la récompense est au bout!
un système d'une grande jouabilité. un peu long de composer
ses armées au point près au début, mais la récompense est au bout!
Vivement la prochaine...
This was a very dynamic game, I appreciated the fluidity of the rules,
a system of great playability. it's a little long to compose
the armies point after point at the beginning, but the reward is at the end!
Can't wait for the next one!
This was a very dynamic game, I appreciated the fluidity of the rules,
a system of great playability. it's a little long to compose
the armies point after point at the beginning, but the reward is at the end!
Can't wait for the next one!
Merci, thanks!
Phil.
Bienvenue à Alexey!
Pour finir, nous avons utilisé une feuille d'aide réalisée par mon ami Aron (en français)...
Pour la télécharger en .pdf...
Aide Bolt Action
Fantastic battle report Phil! great period of conflict.
RépondreSupprimerThanks Michal, not familiar with the period with minis, but it was great!
SupprimerExcellent battle report
RépondreSupprimerCheers Neil!
SupprimerGrand stuff, great report
RépondreSupprimerAnd great comment!
SupprimerWell done Phil . Excellent miniature , gorgeous photo . Class.
RépondreSupprimerVery kind of you, thanks!
SupprimerLovely games report and great looking Photos, terrain and miniatures - awesome post Phil!
RépondreSupprimercheers,
Much appreciated Phil, many thanks...
SupprimerGreat battle report. Tempted by Konflict 47?
RépondreSupprimerNo, no, please no new temptation!!!
SupprimerExcellent!!! en plus c'est une période que j'apprécie ;)
RépondreSupprimerMerci bien, une période très sympa qu'on joue très rarement...
SupprimerWonderful report Phil, I now want to collect and game WWII!
RépondreSupprimerGlad you enjoyed Michael, thanks...
SupprimerA fantastic looking (as always) and closely fought battle. Great fun to read!
RépondreSupprimerTHank you so much for your kind words...
SupprimerVery nice - well done!
RépondreSupprimerThanks for visiting Stryker!
SupprimerThis is a surprise - some WW2 AAR, very nice!
RépondreSupprimerA gripping tale which promises more action in the next chapter - there WILL be a next chapter, won't there, Phil...?
Sure...the question is 'when?'...So many periods to play and not enought time!
SupprimerThanks...
Très beau compte rendu. Cela donne envie d'y rejouer rapidement. Bravo
RépondreSupprimerMerci beaucoup!
Supprimertop le combat! comme toujours !
RépondreSupprimerMerci Mehdi...
SupprimerGreat battle report Phil. Bolt Action gets more and more tempting each time I read a report. So many mini's to paint already though...
RépondreSupprimerAgree, painting is a problem when you begin a new period...but so tempting, isn't it?
SupprimerHi Phil,great presentation. A game requiring just a few figures,but very interesting. Love that ruined building the brickwork looks Cool! The ending another cliff hanger. Combined air support needed to counter that i believe.
RépondreSupprimerOverall It was a real pleasure to view. Have Fun BB
Many thanks BB for...
SupprimerHi Phil,great presentation. A game requiring just a few figures,but very interesting. Love that ruined building the brickwork looks Cool! The ending another cliff hanger. Combined air support needed to counter that i believe.
RépondreSupprimerOverall It was a real pleasure to view. Have Fun BB
...your kind words...love the ruined building too btw!
SupprimerTruly lovely. Terribly sorry to hear of the Allied setback, but I trust tomorrow will prove otherwise.
RépondreSupprimerSure, tomorrow will see our victory!
SupprimerGreat report, as always. Nice to see some minis in slightly bigger scale than usually - I like the paint job on the Panther the most.
RépondreSupprimerEffective and beautiful Panther...a nightmare for us!
SupprimerPhillie is back!!! :)
RépondreSupprimerSeems like you had real fun playing the game!
Yes I had! Thanks Dezmond...
SupprimerGreat looking game Phil!
RépondreSupprimerCheers Cyrus!
SupprimerThis is really great Phil! The table and miniatures are really nice looking :)
RépondreSupprimerGlad you enjoyed Piotr, thanks...
SupprimerAwesome report Phil!
RépondreSupprimerMany thanks Rodger...
Supprimerquestion: les véhicules sont en die-cast ? non ?
RépondreSupprimerSi 'die-cast' signifie que ce sont des modèles achetés et pas des maquettes, oui...sinon je ne sais pas ce que cela veut dire...
Supprimeroui, des maquettes métal, il me semble reconnaitre les modèles de chez altaya, j'ai les même !
SupprimerAlors je confirme, ce sont bien des 'die-cast'...!
SupprimerEpic conflict!!
RépondreSupprimerThanks friend!
SupprimerGreat batrep phil!
RépondreSupprimerThanks a lot...
SupprimerGreat batrep phil!
RépondreSupprimer...zombies' killer!
SupprimerLove your 28mm forces, and AAR. Just superb, my friend!
RépondreSupprimerOnly 20mm...and many thanks for your kind words!
SupprimerVive les çanadiens! (et les canadiennnes)
RépondreSupprimerJe suis d'accord!
SupprimerGreat game, and some very impressive models
RépondreSupprimerVery nice of you, thanks...
SupprimerNice battle report with some great looking minis (Panther camo scheme stole my heart) :)
RépondreSupprimerToo kind of you, mant thanks!
SupprimerHi Phil,excellent work. THe fist time I see a modern war. I love those cars and buildings. Excellent!
RépondreSupprimerGlad you enjoyed Kike...
SupprimerAmazing report Phil! Gotta love the sculpt of the German officer. Very Hollywoody, but suitable evil looking!
RépondreSupprimerAgree with you, he looks great...and evil!
SupprimerEpic post Phil!
RépondreSupprimerWell done.
Many thanks Paul!
SupprimerOoo, something new - modern warfare. Excellent tanks, especially Panther.
RépondreSupprimerLove this Panther too...Well, not in this battle!
SupprimerOooooooooo .... great change of pace. A modern batrep! COOL!
RépondreSupprimerMuch appreciated my friend!
SupprimerVery nice battle and raport :)
RépondreSupprimerVery nice of you...
SupprimerGreat to see you back from your holidays! Hope you had them great! Love to see 2WW on your blog, and the most popular system too ;) Cannot wait for the next game! As they said: "The Germans are comming! Prepare yourself!"
RépondreSupprimerThanls Bart. Great they were, as this popular system I think...
SupprimerDear Phil,
RépondreSupprimeranother wonderful game of your club!
Very interesting confrontation between Germans and Free France, Vive la France!
Bolt Action is a simple rule, but fun.
See you soon
Simone
Simple but fun, that's what I want! A intense and funny battle in a few hours...
SupprimerSee you Simmy!
Cool c'est la reprise, et avec un super rapport de bataille !!
RépondreSupprimerMerci beaucoup Spock!
SupprimerC'est super! Fantastique!
RépondreSupprimerMuch appreciated Admiral, much appreciated...
SupprimerI thoroughly enjoyed that account Phil.
RépondreSupprimerMy pleasure sir!
SupprimerAwesome battle report!
RépondreSupprimerThanks for your comment too!
Thanks Phobos, it was a pleasure to look at your beautiful ships!
SupprimerBravo pour cette table et ce cr.
RépondreSupprimerMerci à vous
Ludiquement
Merci beaucoup l'ami, en route vers une nouvelle saison...
SupprimerGreat looking game, Phil. The Red Devils look great as does the Flak Panzer. I really like Bolt Action too.
RépondreSupprimerThanks Dean, that was a nice game to play!
SupprimerSplendid stuff there Phil. Bolt Action is not my choice when playing WWII but your games always look good.
RépondreSupprimerThat's very kind of you Paul, much appreciated...
SupprimerJust love these Bolt Action pics! Did you enjoy the game Phil? (My French is not what it should be!)
RépondreSupprimerSimple and effective, I did enjoyed the rules! And of course the game...Thanks a lot!
SupprimerYet again, brilliant!
RépondreSupprimerAgain, a big thank you!
Supprimer